Root ب ي ن detail

Root ب ي ن(b y n) has 54 unique word forms and appears 523 times in the Quran.

Word Translation Occurrences
بَيۡنَ among, before, before Allah, before him, before it, before them, between, [between], (came) before, from, (in) between, (in) front, (is), (is) before them, (is) before us, (is) before you, (is) between, (was), (was) before, (was) before it, (was) before them, (was) between 70
مُّبِينٞ clear, clearly, manifest, obvious, open 32
مُّبِينٖ clear, Clear, manifest, visible 25
بَيۡنَهُمۡ among them, among themselves, between them 25
بِٱلۡبَيِّنَٰتِ clear proofs, with clear evidences, with clear proofs, with clear signs, with clear Signs, with the clear proofs, With the clear proofs, with [the] clear signs, with the clear Signs 21
بَيۡنَهُمَا between both of them, Between both of them, between them, between themselves , (in) between them, (is) between both of them, (is) between them 18
بَيۡنَكُمۡ among you, between you 15
ٱلۡمُبِينُ clear, clearly, evident, (the) clear, [the] clear, the clear, the Manifest 15
مُّبِينٍ clear 13
بَيۡنَهُم among them, between them, between themselves 12
يُبَيِّنُ Allah makes clear, he makes clear, makes clear, making clear 12
مُّبِينٌ clear, obvious, surely (is) clearly ungrateful 12
بَيِّنَٰتٖ (as) clear proofs, (as) clear Verses, clear, clear proofs 11
بَيۡنَنَا between us, us together 11
بَيۡنِي between me, (is) between me 11
مُّبِينٗا clear, manifest, open 11
بَيۡنَهُمۡۚ among them, between them, between themselves 10
بَيۡنِ before, (before), before/between, before him, before it, between, from before them 9
وَبَيۡنَ and between 9
تَبَيَّنَ became clear, (has) become clear, has become clear, (has been) made clear, it became clear, was made clear 8
ٱلۡمُبِينِ clear, manifest, [the] clear, the clear 7
بَيِّنَةٖ a clear evidence, a clear proof, clear proof, (the) clear proof 7
بَيۡنَهُمۡۖ among themselves, [between] them, between them 5
ٱلۡبَيِّنَٰتُ (from) the clear proofs, the clear proofs 5
بَيۡنَكُم among yourselves, between you, between yourselves 4
وَبَيۡنَكُمۡ and between you, and between you 4
ٱلۡبَيِّنَٰتِ the clear proofs, [the] clear signs 4
بَيِّنَةٞ a clear proof, clear proofs 3
بَيۡنَهُمَآ (is) between both of them, (is) between them 3
يُبَيِّن to make clear 3
بَيۡنَهُمَاۖ between both of them, (is) between them 3
لِيُبَيِّنَ so that he might make clear, That He will make clear, to make clear 3
بَيَّنَّا We have made clear, We made clear 3
وَبَيۡنَهُمۡ and between them 3
وَبَيۡنَهُم and between them 3
بَيۡنَهُمَآۖ (is) between both of them, (is) between them 3
يَتَبَيَّنَ (became) evident, becomes clear, becomes distinct 3
بِٱلۡبَيِّنَٰتِۖ with clear proofs 3
بَيۡنِهِمۡۖ among them, from among them 2
بَيِّنَةٖۗ a clear evidence, clear 2
بَيِّنَٰتٞ clear 2
بَيِّنَٰتٖۖ clear 2
بَيۡنَكَ between you 2
بَيۡنَكُمُ among you, between you 2
بَيۡنَكُمۡۚ among you, between you 2
بَيۡنِكُمۡ among you 2
بَيۡنِنَا among us, and between us 2
بَيۡنَهُۥ between Him, between them 2
بَيۡنَهَا between it, between itself 2
بَيۡنَهُمُ among them, between them 2
بَيۡنَهُمۡۗ among them, between them 2
بِبَيِّنَةٖ clear proofs, with a clear Sign 2
بَيۡنِهِمَا between them, between (the) two of them 2
تَّبَيَّنَ (has) become clear, has become distinct 2
ٱلۡبَيِّنَةُ (of) the clear evidence, the clear evidence 2
ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ the clear proofs 2
لِتُبَيِّنَ that you make clear, that you may make clear 2
مُّبِينًا clear, manifest 2
مُّبَيِّنَةٖۚ clear, open 2
وَبَيۡنَكَ and between you 2
وَبَيۡنَكُمۡۚ and between you 2
وَبَيۡنَهُۥ and between him 2
وَيُبَيِّنُ And Allah makes clear, And He makes clear 2
بَيۡنَهُمَاۚ (is) between both of them 1
وَلَيُبَيِّنَنَّ And He will make clear 1
بَيَّنَّٰهُ We made clear 1
بَيَانٞ (is) a declaration 1
لَتُبَيِّنُنَّهُۥ You certainly make it clear 1
بَيۡنِنَآۗ among us 1
بَيۡنِنَاۚ among us 1
ٱلۡمُسۡتَبِينَ the clear 1
لِّنُبَيِّنَ that We may make clear 1
بَيۡنَنَاۚ between us 1
مُبِينٖ clear 1
مُبِينٞ clear 1
بَيۡنَنَاۖ [between] us 1
بَّيۡنَكُمۡ between you 1
بَيۡنِكُمۡۖ (which is) between you 1
بَيۡنَكُمۡۖ between you 1
يُبِينُ clear 1
بَيۡنَكُمُۖ between you 1
مُّبَيِّنَةٖ clear 1
بَيِّنٖۖ clear 1
مُبَيِّنَٰتٖ clear 1
مُّبَيِّنَٰتٖ clear 1
مُّبَيِّنَٰتٖۚ clear 1
نُبَيِّنُ We make clear 1
بَيِّنَٰتٖۚ clear 1
وَبَيِّنَٰتٖ and clear proofs 1
يُبَيِّنَ He makes clear 1
وَبَيۡنَكَۖ and between you 1
وَبَيۡنِكَ and between you 1
وَبَيۡنِكَۚ and between you 1
وَبَيۡنَكُمُ and between you 1
وَبَيۡنَكُمُۖ and between you 1
بَيِّنَتٖ a clear proof 1
وَبَيۡنَكُمۡۖ and between you 1
وَبَيۡنَكُمۡۗ and between you 1
بَيَانَهُۥ (is) its explanation 1
يُبَيِّنُهَا He makes them clear 1
وَبَيۡنَهُۥٓ and between it (evil) 1
بَيِّنَةٗ (as) evidence 1
بَيِّنَةُ evidence 1
وَبَيۡنَهُمَا And between them 1
وَبَيَّنُواْ and openly declar[ed] 1
وَتَبَيَّنَ and it had become clear 1
وَلِأُبَيِّنَ and that I make clear 1
بَيۡنَهُنَّ between them 1
بَيۡنَهُمَآۗ between both of them 1
وَلِتَسۡتَبِينَ so that becomes manifest 1
تِبۡيَٰنٗا (as) a clarification 1
تَبَيَّنَتِ became clear 1
فَتَبَيَّنُواْ then investigate 1
فَتَبَيَّنُوٓاْ investigate 1
فَتَبَيَّنُوٓاْۚ so investigate 1
ٱلۡبَيَانَ [the] speech 1
وَلِنُبَيِّنَهُۥ and that We (may) make it clear 1