Root ض ل ل(D l l) has 56 unique word forms and appears 191 times in the Quran.
Word | Translation | Occurrences |
---|---|---|
ضَلَٰلٖ | an error, error, (the) error | 23 |
ضَلَّ | goes astray, has strayed, (have gone) astray, he (has) lost (the) way, he (has) strayed, he has strayed, he lost (the) way, he strayed, he went astray (from), is lost, lost, strays, went astray | 18 |
يُضۡلِلِ | Allah lets go astray, Allah lets go astray , (by) Allah, has been lead astray, is let astray, (is) let go astray | 9 |
يُضِلُّ | Allah lets go astray, does let go astray, He lets go astray, lets go astray | 8 |
ضَلُّواْ | gone astray, They have departed, they have gone astray, they have strayed, They strayed, they were lost, went astray, who went astray | 8 |
وَضَلَّ | and (is) lost, and is lost, and lost, And lost, and strayed, and (will be) lost, and will be lost | 8 |
يَضِلُّ | errs, he goes astray, he strays, he will go astray, strays | 6 |
ٱلضَّآلِّينَ | (of) those who go astray, the astray, those astray, those who are astray, those who went astray, who went astray | 6 |
أَضَلُّ | (are) more astray, (is) more astray | 5 |
أَضَلَّ | Allah has let go astray, he led astray, He will cause to be lost, is let astray | 4 |
ضَلَٰلَۢا | astray , straying | 4 |
وَأَضَلُّ | and farthest astray, and more astray, and most astray | 3 |
ٱلضَّلَٰلَةَ | [the] astraying, [the] error | 3 |
لِيُضِلَّ | that He lets go astray, to mislead | 3 |
ٱلضَّآلُّونَ | (are) those who have gone astray, O those astray, those who are astray | 3 |
ضَلَٰلِۭ | (are) far astray, error | 3 |
يُضۡلِلۡ | He lets go astray, He lets go astray | 3 |
لِّيُضِلَّ | to mislead | 2 |
ضَلَٰلٗا | (in) error, (into) error | 2 |
يُضِلُّوكَ | mislead you, they will mislead you | 2 |
وَأَضَلَّ | and He will cause to be lost, And led astray | 2 |
يُضِلُّونَ | they lead astray, they mislead | 2 |
ضَآلِّينَ | astray | 2 |
فَضَلُّواْ | but they have gone astray | 2 |
ٱلضَّلَٰلُ | (is) the straying | 2 |
ٱلضَّلَٰلَةُۚ | the astraying, the straying | 2 |
لَضَآلُّونَ | (are) surely lost, surely have gone astray | 2 |
ضَلَلۡتُ | I err, I would go astray | 2 |
ضَلَٰلَتِهِمۡۖ | their error | 2 |
لِّيُضِلُّواْ | so that they mislead | 1 |
لَّيُضِلُّونَ | surely lead astray | 1 |
مُّضِلٍّۗ | misleader | 1 |
مُّضِلّٞ | one who misleads | 1 |
وَأَضَلَّهُ | and Allah lets him go astray | 1 |
وَأَضَلَّهُمُ | and has led them astray | 1 |
وَأَضَلُّواْ | and they misled | 1 |
وَضَلُّواْ | and they have strayed | 1 |
وَلَأُضِلَّنَّهُمۡ | And I will surely mislead them | 1 |
وَٱلضَّلَٰلِ | and error | 1 |
وَيُضِلُّ | And Allah lets go astray | 1 |
يُضَلُّ | are led astray | 1 |
يُضِلَّ | He will cause to be lost | 1 |
يُضِلُّۖ | He lets go astray | 1 |
يُضۡلِلۡهُ | He lets him go astray | 1 |
يُضِلَّهُۥ | He lets him go astray | 1 |
يُضِلُّهُۥ | will misguide him | 1 |
يُضِلَّهُمۡ | mislead them | 1 |
يُضِلُّواْ | they will mislead | 1 |
يَضِلُّونَ | go astray | 1 |
يُضِلُّونَكُمۡ | they could lead you astray | 1 |
يُضِلُّونَهُم | they misled [them] | 1 |
أَضَلُّۚ | (are) more astray | 1 |
أَضِلُّ | I will err | 1 |
أَضَلَّانَا | misled us | 1 |
أَضۡلَلۡتُمۡ | [you] mislead | 1 |
أَضۡلَلۡنَ | have led astray | 1 |
أَضَلَّنَآ | misguided us | 1 |
أَضَلَّنِي | he led me astray | 1 |
أَضَلُّواْ | they have led astray | 1 |
أَضَلُّونَا | misled us | 1 |
تَضِلَّ | [she] errs | 1 |
تُضِلُّ | You let go astray | 1 |
تَضِلُّواْ | you stray | 1 |
تَضِلُّواْۗ | you go astray | 1 |
تَضۡلِيلٖ | astray | 1 |
ضَآلّٗا | lost | 1 |
ضَلَٰلٍ | error | 1 |
ضَلَٰلَةٞ | error | 1 |
ضَلَٰلِكَ | your error | 1 |
ضَلَلۡنَا | we are lost | 1 |
ضَلُّوٓاْ | going astray | 1 |
فَأَضَلُّونَا | and they misled us | 1 |
فَيُضِلُّ | Then Allah lets go astray | 1 |
فَيُضِلَّكَ | for it will lead you astray | 1 |
ٱلضَّلَٰلُۖ | the error | 1 |
ٱلضَّلَٰلَةِ | [the] error | 1 |
ٱلۡمُضِلِّينَ | the misleaders | 1 |
لَيُضِلُّنَا | [surely] misled us | 1 |
لِيُضِلُّواْ | That they may lead astray | 1 |