Root ع و د(E w d) has 29 unique word forms and appears 63 times in the Quran.

Word Translation Occurrences
يُعِيدُهُۥ He repeats it, repeats it, He repeats it, repeats it 8
عَادٍ Aad, (of) Aad, Aad, (of) Aad 8
عَادٞ Aad, Aad 6
عَادَ it returns, repeated, returned, it returns, repeated, returned 6
وَعَادٖ and Aad, and Aad 6
وَعَادٞ and Aad, And Aad, and Aad, And Aad 6
وَعَادٗا And Aad, And Ad, And Aad, And Ad 4
أُعِيدُواْ they (will) be returned, they will be returned, they (will) be returned, they will be returned 4
عَادٖ Aad, (of) Aad, Aad, (of) Aad 4
يَعُودُونَ go back, go back, they return, they return 4
عُدۡنَا we returned, we return, we return, we returned 4
تَعُودُواْ you return, you return 4
لَتَعُودُنَّ surely you should return, you must return, surely you should return, you must return 4
لَعَادُواْ certainly they (would) return, certainly they (would) return 2
مَعَادٖۚ a place of return, a place of return 2
نَعُدۡ We will return (too), We will return (too) 2
نَّعُودَ we return, we return 2
نُعِيدُكُمۡ We will return you, We will return you 2
نُّعِيدُهُۥۚ We will repeat it, We will repeat it 2
وَعَادُۢ and Aad, and Aad 2
وَيُعِيدُ and repeats, and repeats 2
يَعُودُواْ they return, they return 2
يُعِيدُ repeat, repeat 2
يُعِيدَكُمۡ He will send you back, He will send you back 2
يُعِيدُكُمۡ He will return you, He will return you 2
يُعِيدُنَاۖ will restore us, will restore us 2
يُعِيدُهُۥۖ repeats it, repeats it 2
يُعِيدُهُۥۚ repeats it, repeats it 2
يُعِيدُهُۥٓۚ repeats it, repeats it 2
يُعِيدُوكُمۡ return you, return you 2
بِعَادٍ with Aad, with Aad 2
تَعُودُونَ (so) will you return, (so) will you return 2
سَنُعِيدُهَا We will return it, We will return it 2
عَادٌ (the people) of Aad, (the people) of Aad 2
عَادٞۖ (was) Aad, (was) Aad 2
عَادًا Aad, Aad 2
عَادٗا Aad, Aad 2
عَآئِدُونَ (will) return, (will) return 2
عُدتُّمۡ you return, you return 2
عُدۡنَاۚ We will return, We will return 2
عِيدٗا a festival, a festival 2
لِّعَادٖ with Aad, with Aad 2