Root ن ص ر(n S r) has 69 unique word forms and appears 158 times in the Quran.
English gloss Help, Assist, Victorious, Christian, Nazareth, Support
Word | Translation | Occurrences |
---|---|---|
يُنصَرُونَ | be helped, they will be helped, will be helped, will not be helped | 11 |
نَّٰصِرِينَ | helpers | 7 |
نَصِيرٗا | any helper, (as) a Helper | 7 |
نَصِيرٖ | a helper, any helper | 4 |
وَٱلنَّصَٰرَىٰ | and the Christians | 4 |
نَصِيرًا | a helper, (any) helper, any helper | 4 |
نَصِيرٍ | any helper | 3 |
نَصۡرُ | (the) Help, (to) help, [will] (the) help | 3 |
ٱلنَّصۡرُ | (is to) help them, [the] victory | 3 |
ٱلنَّصَٰرَىٰ | the Christians | 3 |
تُنصَرُونَ | will be helped, you will be helped | 3 |
ٱنصُرۡنِي | Help me | 3 |
بِنَصۡرِهِۦ | with His help | 3 |
يَنتَصِرُونَ | defend themselves, help themselves | 2 |
أَنصَارُ | (are) the helpers, (will be the) helpers | 2 |
يَنصُرُكُم | can help you, to help you | 2 |
وَّنَصَرُوٓاْ | and helped | 2 |
نَصَرَكُمُ | Allah helped you, helped you | 2 |
ٱلنَّصِيرُ | (is) the Helper, [the] Helper | 2 |
يَنصُرُنِي | (can) help me, would help me | 2 |
نَصۡرٞ | a help, victory | 2 |
وَٱنصُرۡنَا | and give us victory, and help us | 2 |
أَنصَارِيٓ | (are) my helpers, (will be) my helpers | 2 |
يَنصُرُونَ | can they help | 2 |
نَصۡرَ | help, (to) help | 2 |
وَٱلۡأَنصَارِ | and the helpers | 2 |
نَصَٰرَىٰۗ | (a) Christian[s], Christians | 2 |
يَنصُرُونَهُۥ | (to) help him | 2 |
أَنصَارٖ | helpers | 2 |
نَصۡرٗا | any help | 1 |
نَصۡرٗاۚ | (to) help | 1 |
نَصۡرَانِيّٗا | a Christian | 1 |
نَصۡرَكُمۡ | (to) help you | 1 |
نَصۡرُنَا | Our help | 1 |
نَصۡرُنَاۚ | Our help | 1 |
نَصَرَهُ | Allah helped him | 1 |
نَصَرَهُمُ | help them | 1 |
نَصۡرَهُمۡ | to help them | 1 |
نَصۡرِهِمۡ | their victory | 1 |
نَّصَرُوهُمۡ | they help them | 1 |
نَصَٰرَىٰ | Christians | 1 |
نَصَٰرَىٰٓ | (are) Christians | 1 |
نَصَٰرَىٰۚ | (are) Christians | 1 |
نَّصِيرٍ | helper | 1 |
نَّصِيرٖ | helper | 1 |
نَّصِيرٗا | helping | 1 |
وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ | and you must help him | 1 |
وَٱلنَّصَٰرَىٰٓ | and the Christians | 1 |
وَلَيَنصُرَنَّ | And surely Allah will help | 1 |
وَٱنتَصَرُواْ | and defend themselves | 1 |
وَنَصَرۡنَٰهُ | And We helped him | 1 |
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ | And We helped them | 1 |
وَٱنصُرُوٓاْ | and support | 1 |
وَنَصَرُوهُ | and help him | 1 |
وَنَصِيرٗا | and a Helper | 1 |
وَيَنصُرَكَ | And Allah may help you | 1 |
وَيَنصُرۡكُمۡ | and give you victory | 1 |
وَيَنصُرُونَ | and helping | 1 |
يَنصُرُ | He helps | 1 |
يَنصُرۡكُمُ | helps you | 1 |
يَنصُرۡكُمۡ | He will help you | 1 |
يَنصُرُنَا | will help us | 1 |
يَنصُرَهُ | Allah will help him | 1 |
يَنصُرُهُۥ | helps Him | 1 |
يَنصُرُهُۥٓۚ | help Him | 1 |
يَنصُرُونَكُمۡ | they help you | 1 |
يَنصُرُونَهُم | (who) will help them | 1 |
أَنصَارٍ | helpers | 1 |
يَنصُرُونَهُمۡ | they will help them | 1 |
أَنصَارَ | helpers | 1 |
أَنصَارٗا | any helpers | 1 |
بِنَصۡرِ | With (the) help | 1 |
تَنَاصَرُونَ | you help one another | 1 |
تَنتَصِرَانِ | you will (be able to) defend yourselves | 1 |
تَنصُرُواْ | you help | 1 |
تَنصُرُوهُ | you help him | 1 |
ٱسۡتَنصَرَهُۥ | sought his help | 1 |
ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ | they seek your help | 1 |
فَٱنتَصِرۡ | so help | 1 |
فَٱنصُرۡنَا | so help us | 1 |
ٱلۡمُنتَصِرِينَ | those who (could) defend themselves | 1 |
ٱلۡمَنصُورُونَ | (would be) the victorious | 1 |
لَٱنتَصَرَ | surely, He could have taken retribution | 1 |
ٱلنَّصَٰرَى | the Christians | 1 |
ٱلنَّٰصِرِينَ | (of) the Helpers | 1 |
لَنَنصُرُ | We will surely help | 1 |
لَنَنصُرَنَّكُمۡ | certainly we will help you | 1 |
لَيَنصُرَنَّهُ | Allah will surely help him | 1 |
مُّنتَصِرٞ | helping (each other) | 1 |
مُنتَصِرًا | (he) supported | 1 |
مُنتَصِرِينَ | help themselves | 1 |
مَنصُورٗا | helped | 1 |
نَاصِرَ | helper | 1 |
نَاصِرٖ | any helper | 1 |
نَاصِرٗا | (in) helpers | 1 |
ٱنتَصَرَ | defends himself | 1 |
نَصۡرًا | (with) a help | 1 |