26:193 - Ash-Shu'ara
Verse 193
نَزَلَ
بِهِ
ٱلرُّوحُ
ٱلۡأَمِينُ
١٩٣
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
which the trustworthy spirit ˹Gabriel˺ brought down
7:181 - Al-A'raf
Verse 181
وَمِمَّنۡ
خَلَقۡنَآ
أُمَّةٞ
يَهۡدُونَ
بِٱلۡحَقِّ
وَبِهِۦ
يَعۡدِلُونَ
١٨١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And among those We created is a group that guides with the
truth and establishes justice accordingly.
2:160 - Al-Baqarah
Verse 160
إِلَّا
ٱلَّذِينَ
تَابُواْ
وَأَصۡلَحُواْ
وَبَيَّنُواْ
فَأُوْلَٰٓئِكَ
أَتُوبُ
عَلَيۡهِمۡ
وَأَنَا
ٱلتَّوَّابُ
ٱلرَّحِيمُ
١٦٠
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
As for those who repent, mend their ways, and let the
truth be known, they are the ones to whom I will turn ˹in forgiveness˺, for I am the Accepter of Repentance, Most Merciful.
37:157 - As-Saffat
Verse 157
فَأۡتُواْ
بِكِتَٰبِكُمۡ
إِن
كُنتُمۡ
صَٰدِقِينَ
١٥٧
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then bring ˹us˺ your scripture, if what you say is true!
26:154 - Ash-Shu'ara
Verse 154
مَآ
أَنتَ
إِلَّا
بَشَرٞ
مِّثۡلُنَا
فَأۡتِ
بِـَٔايَةٍ
إِن
كُنتَ
مِنَ
ٱلصَّٰدِقِينَ
١٥٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
You are only a human being like us, so bring forth a sign if what you say is true.”
2:111 - Al-Baqarah
Verse 111
وَقَالُواْ
لَن
يَدۡخُلَ
ٱلۡجَنَّةَ
إِلَّا
مَن
كَانَ
هُودًا
أَوۡ
نَصَٰرَىٰۗ
تِلۡكَ
أَمَانِيُّهُمۡۗ
قُلۡ
هَاتُواْ
بُرۡهَٰنَكُمۡ
إِن
كُنتُمۡ
صَٰدِقِينَ
١١١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
The Jews and Christians each claim that none will enter Paradise except those of their own faith. These are their desires. Reply, ˹O Prophet,˺ “Show ˹me˺ your proof if what you say is true.”
7:106 - Al-A'raf
Verse 106
قَالَ
إِن
كُنتَ
جِئۡتَ
بِـَٔايَةٖ
فَأۡتِ
بِهَآ
إِن
كُنتَ
مِنَ
ٱلصَّٰدِقِينَ
١٠٦
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Pharaoh said, “If you have come with a sign, then bring it if what you say is true.”
3:95 - Ali 'Imran
Verse 95
قُلۡ
صَدَقَ
ٱللَّهُۗ
فَٱتَّبِعُواْ
مِلَّةَ
إِبۡرَٰهِيمَ
حَنِيفٗاۖ
وَمَا
كَانَ
مِنَ
ٱلۡمُشۡرِكِينَ
٩٥
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, ˹O Prophet,˺ “Allah has declared the
truth. So follow the Way of Abraham, the upright—who was not a polytheist.”
56:92 - Al-Waqi'ah
Verse 92
وَأَمَّآ
إِن
كَانَ
مِنَ
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
ٱلضَّآلِّينَ
٩٢
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
But if such person is one of the misguided deniers,
وَلَتَعۡلَمُنَّ
نَبَأَهُۥ
بَعۡدَ
حِينِۭ
٨٨
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And you will certainly know its
truth before long.”
26:84 - Ash-Shu'ara
Verse 84
وَٱجۡعَل
لِّي
لِسَانَ
صِدۡقٖ
فِي
ٱلۡأٓخِرِينَ
٨٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Bless me with honourable mention among later generations.
1
وَيُحِقُّ
ٱللَّهُ
ٱلۡحَقَّ
بِكَلِمَٰتِهِۦ
وَلَوۡ
كَرِهَ
ٱلۡمُجۡرِمُونَ
٨٢
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And Allah establishes the
truth by His Words—even to the dismay of the wicked.”
فَتَوَكَّلۡ
عَلَى
ٱللَّهِۖ
إِنَّكَ
عَلَى
ٱلۡحَقِّ
ٱلۡمُبِينِ
٧٩
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So put your trust in Allah, for you are surely upon the ˹Path of˺ clear
truth.
43:78 - Az-Zukhruf
Verse 78
لَقَدۡ
جِئۡنَٰكُم
بِٱلۡحَقِّ
وَلَٰكِنَّ
أَكۡثَرَكُمۡ
لِلۡحَقِّ
كَٰرِهُونَ
٧٨
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We certainly brought the
truth to you, but most of you were resentful of the
truth.
فَلَمَّا
جَآءَهُمُ
ٱلۡحَقُّ
مِنۡ
عِندِنَا
قَالُوٓاْ
إِنَّ
هَٰذَا
لَسِحۡرٞ
مُّبِينٞ
٧٦
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
When the
truth came to them from Us, they said, “This is certainly pure magic!”
3:71 - Ali 'Imran
Verse 71
يَٰٓأَهۡلَ
ٱلۡكِتَٰبِ
لِمَ
تَلۡبِسُونَ
ٱلۡحَقَّ
بِٱلۡبَٰطِلِ
وَتَكۡتُمُونَ
ٱلۡحَقَّ
وَأَنتُمۡ
تَعۡلَمُونَ
٧١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
O People of the Book! Why do you mix the
truth with falsehood and hide the
truth knowingly?
23:70 - Al-Mu'minun
Verse 70
أَمۡ
يَقُولُونَ
بِهِۦ
جِنَّةُۢۚ
بَلۡ
جَآءَهُم
بِٱلۡحَقِّ
وَأَكۡثَرُهُمۡ
لِلۡحَقِّ
كَٰرِهُونَ
٧٠
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Or ˹because˺ they say, “He is insane?” In fact, he has come to them with the
truth, but most of them are resentful of the
truth.
وَأَتَيۡنَٰكَ
بِٱلۡحَقِّ
وَإِنَّا
لَصَٰدِقُونَ
٦٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We come to you with the
truth, and we are certainly
truthful.
ٱصۡلَوۡهَا
ٱلۡيَوۡمَ
بِمَا
كُنتُمۡ
تَكۡفُرُونَ
٦٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Burn in it Today for your disbelief.”
3:60 - Ali 'Imran
Verse 60
ٱلۡحَقُّ
مِن
رَّبِّكَ
فَلَا
تَكُن
مِّنَ
ٱلۡمُمۡتَرِينَ
٦٠
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
This is the
truth from your Lord, so do not be one of those who doubt.
21:55 - Al-Anbya
Verse 55
قَالُوٓاْ
أَجِئۡتَنَا
بِٱلۡحَقِّ
أَمۡ
أَنتَ
مِنَ
ٱللَّٰعِبِينَ
٥٥
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
They asked, “Have you come to us with the
truth, or is this a joke?”
56:51 - Al-Waqi'ah
Verse 51
ثُمَّ
إِنَّكُمۡ
أَيُّهَا
ٱلضَّآلُّونَ
ٱلۡمُكَذِّبُونَ
٥١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then you, O misguided deniers,
وَوَهَبۡنَا
لَهُم
مِّن
رَّحۡمَتِنَا
وَجَعَلۡنَا
لَهُمۡ
لِسَانَ
صِدۡقٍ
عَلِيّٗا
٥٠
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
We showered them with Our mercy, and blessed them with honourable mention.
1
77:49 - Al-Mursalat
Verse 49
وَيۡلٞ
يَوۡمَئِذٖ
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
٤٩
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Woe on that Day to the deniers!
77:45 - Al-Mursalat
Verse 45
وَيۡلٞ
يَوۡمَئِذٖ
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
٤٥
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹But˺ woe on that Day to the deniers!
2:42 - Al-Baqarah
Verse 42
وَلَا
تَلۡبِسُواْ
ٱلۡحَقَّ
بِٱلۡبَٰطِلِ
وَتَكۡتُمُواْ
ٱلۡحَقَّ
وَأَنتُمۡ
تَعۡلَمُونَ
٤٢
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Do not mix
truth with falsehood or hide the
truth knowingly.
يَوۡمَ
يَسۡمَعُونَ
ٱلصَّيۡحَةَ
بِٱلۡحَقِّۚ
ذَٰلِكَ
يَوۡمُ
ٱلۡخُرُوجِ
٤٢
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
the Day all will hear the ˹mighty˺ Blast in ˹all˺
truth,
1 that will be the Day of emergence ˹from the graves˺.
68:41 - Al-Qalam
Verse 41
أَمۡ
لَهُمۡ
شُرَكَآءُ
فَلۡيَأۡتُواْ
بِشُرَكَآئِهِمۡ
إِن
كَانُواْ
صَٰدِقِينَ
٤١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Or do they have associate-gods ˹supporting this claim˺? Then let them bring forth their associate-gods, if what they say is true.
لِيُبَيِّنَ
لَهُمُ
ٱلَّذِي
يَخۡتَلِفُونَ
فِيهِ
وَلِيَعۡلَمَ
ٱلَّذِينَ
كَفَرُوٓاْ
أَنَّهُمۡ
كَانُواْ
كَٰذِبِينَ
٣٩
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹He will do that˺ to make clear to them what they disagreed on, and for the disbelievers to know that they were liars.
37:37 - As-Saffat
Verse 37
بَلۡ
جَآءَ
بِٱلۡحَقِّ
وَصَدَّقَ
ٱلۡمُرۡسَلِينَ
٣٧
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
In fact, he came with the
truth, confirming ˹earlier˺ messengers.
77:37 - Al-Mursalat
Verse 37
وَيۡلٞ
يَوۡمَئِذٖ
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
٣٧
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Woe on that Day to the deniers!
قُلۡ
هَلۡ
مِن
شُرَكَآئِكُم
مَّن
يَهۡدِيٓ
إِلَى
ٱلۡحَقِّۚ
قُلِ
ٱللَّهُ
يَهۡدِي
لِلۡحَقِّۗ
أَفَمَن
يَهۡدِيٓ
إِلَى
ٱلۡحَقِّ
أَحَقُّ
أَن
يُتَّبَعَ
أَمَّن
لَّا
يَهِدِّيٓ
إِلَّآ
أَن
يُهۡدَىٰۖ
فَمَا
لَكُمۡ
كَيۡفَ
تَحۡكُمُونَ
٣٥
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Ask ˹them, O Prophet˺, “Can any of your associate-gods guide to the
truth?” Say, “˹Only˺ Allah guides to the
truth.” Who then is more worthy to be followed: the One Who guides to the
truth or those who cannot find the way unless guided? What is the matter with you? How do you judge?
ذَٰلِكَ
عِيسَى
ٱبۡنُ
مَرۡيَمَۖ
قَوۡلَ
ٱلۡحَقِّ
ٱلَّذِي
فِيهِ
يَمۡتَرُونَ
٣٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
That is Jesus, son of Mary. ˹And this is˺ a word of
truth, about which they dispute.
25:33 - Al-Furqan
Verse 33
وَلَا
يَأۡتُونَكَ
بِمَثَلٍ
إِلَّا
جِئۡنَٰكَ
بِٱلۡحَقِّ
وَأَحۡسَنَ
تَفۡسِيرًا
٣٣
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Whenever they bring you an argument, We come to you with the right refutation and the best explanation.
75:32 - Al-Qiyamah
Verse 32
وَلَٰكِن
كَذَّبَ
وَتَوَلَّىٰ
٣٢
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
but persisted in denial and turned away,
45:29 - Al-Jathiyah
Verse 29
هَٰذَا
كِتَٰبُنَا
يَنطِقُ
عَلَيۡكُم
بِٱلۡحَقِّۚ
إِنَّا
كُنَّا
نَسۡتَنسِخُ
مَا
كُنتُمۡ
تَعۡمَلُونَ
٢٩
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
This record of Ours speaks the
truth about you. Indeed, We always had your deeds recorded ˹by the angels˺.”
وَيَقُولُونَ
مَتَىٰ
هَٰذَا
ٱلۡوَعۡدُ
إِن
كُنتُمۡ
صَٰدِقِينَ
٢٩
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And they ask ˹the believers˺, “When will this threat come to pass, if what you say is true?”
77:28 - Al-Mursalat
Verse 28
وَيۡلٞ
يَوۡمَئِذٖ
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
٢٨
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Woe on that Day to the deniers!
۞ قَالَ
سَنَنظُرُ
أَصَدَقۡتَ
أَمۡ
كُنتَ
مِنَ
ٱلۡكَٰذِبِينَ
٢٧
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Solomon said, “We will see whether you are telling the
truth or lying.
70:26 - Al-Ma'arij
Verse 26
وَٱلَّذِينَ
يُصَدِّقُونَ
بِيَوۡمِ
ٱلدِّينِ
٢٦
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
and who ˹firmly˺ believe in the Day of Judgment;
43:25 - Az-Zukhruf
Verse 25
فَٱنتَقَمۡنَا
مِنۡهُمۡۖ
فَٱنظُرۡ
كَيۡفَ
كَانَ
عَٰقِبَةُ
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
٢٥
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So We inflicted punishment upon them. See then what was the fate of the deniers!
33:24 - Al-Ahzab
Verse 24
لِّيَجۡزِيَ
ٱللَّهُ
ٱلصَّٰدِقِينَ
بِصِدۡقِهِمۡ
وَيُعَذِّبَ
ٱلۡمُنَٰفِقِينَ
إِن
شَآءَ
أَوۡ
يَتُوبَ
عَلَيۡهِمۡۚ
إِنَّ
ٱللَّهَ
كَانَ
غَفُورٗا
رَّحِيمٗا
٢٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹It all happened˺ so Allah may reward the faithful for their faithfulness, and punish the hypocrites if He wills or turn to them ˹in mercy˺. Surely Allah is All-Forgiving, Most Merciful.
77:19 - Al-Mursalat
Verse 19
وَيۡلٞ
يَوۡمَئِذٖ
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
١٩
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Woe on that Day to the deniers!
54:18 - Al-Qamar
Verse 18
كَذَّبَتۡ
عَادٞ
فَكَيۡفَ
كَانَ
عَذَابِي
وَنُذُرِ
١٨
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
’Ȃd ˹also˺ rejected ˹the
truth˺. Then how ˹dreadful˺ were My punishment and warnings!
ٱلَّذِي
كَذَّبَ
وَتَوَلَّىٰ
١٦
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
who deny and turn away.
قُلۡ
سِيرُواْ
فِي
ٱلۡأَرۡضِ
ثُمَّ
ٱنظُرُواْ
كَيۡفَ
كَانَ
عَٰقِبَةُ
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
١١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, “Travel throughout the land and see the fate of the deniers.”
فَوَيۡلٞ
يَوۡمَئِذٖ
لِّلۡمُكَذِّبِينَ
١١
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Then woe on that Day to the deniers—
لِّيَسۡـَٔلَ
ٱلصَّٰدِقِينَ
عَن
صِدۡقِهِمۡۚ
وَأَعَدَّ
لِلۡكَٰفِرِينَ
عَذَابًا
أَلِيمٗا
٨
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
so that He may question these men of
truth about their ˹delivery of the˺
truth. And He has prepared a painful punishment for the disbelievers.
فَلَا
تُطِعِ
ٱلۡمُكَذِّبِينَ
٨
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So do not give in to the deniers.
لَّوۡ
مَا
تَأۡتِينَا
بِٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ
إِن
كُنتَ
مِنَ
ٱلصَّٰدِقِينَ
٧
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Why do you not bring us the angels, if what you say is true?”
أُوْلَٰٓئِكَ
هُمُ
ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
حَقّٗاۚ
لَّهُمۡ
دَرَجَٰتٌ
عِندَ
رَبِّهِمۡ
وَمَغۡفِرَةٞ
وَرِزۡقٞ
كَرِيمٞ
٤
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
It is they who are the true believers. They will have elevated ranks, forgiveness, and an honourable provision from their Lord.
إِنَّآ
أَنزَلۡنَآ
إِلَيۡكَ
ٱلۡكِتَٰبَ
بِٱلۡحَقِّ
فَٱعۡبُدِ
ٱللَّهَ
مُخۡلِصٗا
لَّهُ
ٱلدِّينَ
٢
Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Indeed, We have sent down the Book to you ˹O Prophet˺ in
truth, so worship Allah ˹alone˺, being sincerely devoted to Him.