Russian Al-Mukhtasar

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Russian Al-Mukhtasar tafsir for Surah Al-Mujadila — Ayah 8

أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ٨
Разве ты не видел, о Посланник, иудеев, тайно беседовавших при виде верующего? Аллах запретил им тайные беседы, но они снова вернулись к тому, что Аллах запретил им, и стали вести между собой тайные беседы, содержащие грех, как сплетни о верующих, враждебное отношение к ним [верующим] и ослушание Посланника ﷺ. А когда они приходят к тебе, о Посланник, то приветствуют тебя таким приветствием, каким не приветствовал тебя Аллах, и это были их слова: «Ас-саам аляйка», имея ввиду смерть. Они говорят, нарекая Пророка ﷺ лжецом: «Почему же Аллах не наказывает нас за то, что мы говорим? Если бы он был прав, утверждая, что он – пророк, то Аллах непременно наказал бы нас за то, что мы говорим о нем!» Геенна достаточна им как наказание за то, что они говорят, они будут претерпевать ее жару! Как же скверно их пристанище!