Tafsir Ibne Kathir

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Tafsir Ibne Kathir tafsir for Surah An-Najm — Ayah 19

أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ ١٩
Аллах Всевышний осуждает многобожников за их поклонение идолам и приравнивание(Аллаха) к истуканам. Они построили дома для своих идолов подобно Каабе, которую построил возлюбленный Милостивого(Аллаха), пророк Ибрахим(Авраам), мир ему.( أَفـَرَءَيـْتُمُ ٱللّـٰتَ ) «Не видели ли вы аль-Лат». «Аль-Лат» представлял собой белый камень с надписями. В Таифе для него был сооружен дом с завесами, в котором были свои жрецы. Почитатели «ал-Лата» гордились своим(выдуманным)

божеством перед остальными арабами, за исключением курейшитов. Ибн Джарир сказал: «Многобожники дали этому идолу имя, произошедшее от имени Аллаха, подразумевая под этим божество женского рода. Но Аллах превыше всего того, о чем они заявляли».

Ибн Аббас, Муджахид и Рабиа ибн Анас читали «аль-Латт»

(اللات) с удвоением буквы «та»(التاء), и объясняли это тем, что это был человек, который растирал ячмень и замешивал его с водой(готовил кашу) для паломников, когда же он умер, то они стали обожествлять его могилу и поклоняться ему». Бухари также передает,что Ибн Аббас о словах Аллаха:(ٱللّـٰتَ وَٱلْعُزّىٰ ) «аль-Лат и аль-Узза»,сказал: «‘‘Аль-Латт’’ был мужчина, который растирал ячмень и готовил из него кашу для паломников». Относительно другого идола, «аль-Узза», Ибн Джарир сказал, что его наименование также происходит от атрибута Аллаха — «аль-’Азиз»(Всемогущий). «Аль-Узза» был деревом, возле которого многобожники соорудили дом с завесами. Он находился в Нахле, между Меккой и Таифом. «Аль-Уззе» поклонялись курейшиты. Во время битвы при Ухуде Абу Суфьян выкрикнул: «У нас есть аль-Узза, а у вас аль-Уззы нет». На что Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал(сподвижникам): « قولوا: اللهمولناولامولىلكم » «Скажите(им): ‘‘Аллах— наш Помощник, а у вас нет помощника’’».

.

Сообщается со слов Абу Хурайры, что Посланник Аллаха

(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: منحلففقالفيحلفه: واللاتوالعزى،فليقللاإلهإلاَّاللهومنقاللصاحبه: تعالَأقامرك،فليتصدق «Если, давая клятву, кто-нибудь(по забывчивости) произнесет слова ‘‘Клянусь аль-Лат и аль-’Уззой’’, пусть(в качестве искупления) скажет: ‘‘Нет бога, кроме Аллаха’’, тот же, кто предложит своему товарищу: ‘‘Давай-ка я сыграю с тобой в азарт(ную игру)’’, пусть подаст милостыню». – т.е. в случае если произнес он это оговорившись, высказав(клятву или) слова, которые произносили(они) во времена невежества.
Фатх аль-Бари 6/188; «Сахих» Бухари 4860, 6107, 6301, 6650, Муслим 5/1647, Абу Дауд 3247, ат-Тирмизи 1545, ан-Насаи 566, ибн Маджа 2096..