Tafsir As-Saadi

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Tafsir As-Saadi tafsir for Surah At-Tur — Ayah 18

إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتٖ وَنَعِيمٖ ١٧ فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ١٨ كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ١٩ مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٖ مَّصۡفُوفَةٖۖ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينٖ ٢٠

(17) Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и блаженстве. (18) Они будут радоваться тому, чем их одарит их Господь. Господь их уберег их от мучений в Аду. (19) Ешьте и пейте во здравие за то, что вы совершали! (20) Они будут, прислонившись, возлежать на ложах, выстроенных в ряд, и Мы сочетаем их с черноокими, большеглазыми гуриями.

(17) Богобоязненными Аллах называет тех, кто страшится Его гнева и наказания и делает все, чтобы избежать их, то есть выполняет Его веления и не ослушается Его запретов. Такие праведники будут наслаждаться среди прекрасных садов, в тени густых чащ, на берегах журчащих ручьев и в горницах высоких дворцов. Их тела и души будут упиваться райской благодатью.
(18) Они будут восхищаться щедрыми дарами Господа, не скрывая восторга и радос- ти. Эти дары не возможно ни описать, ни вообразить, поскольку ни одна душа не ведает о том, какие удивительные райские прелести скрыты от ее глаз в зем- ной жизни. Однако Всевышний Аллах не только одарит их всем, чего они жела- ли, но и избавит их от самого неприятного и самого ненавистного — от мук Ада. Да и как может быть иначе, если эти рабы исправно совершали то, что было угод- но Аллаху, и остерегались всего, что вызывало Его гнев.
(19) Ликуйте и радуйтесь самым желанным угощениям, самым изысканным яствам и самым приятным напиткам.
(20) Арабское слово иттика означает удобное, устойчивое, приятное положение, ко- торое занимает человек, расположившись на постели. Именно в таком положе- нии рабы Аллаха, облаченные в роскошные убранства, будут возлежать на ра- зукрашенных богатыми украшениями ложах. Всевышний сообщил, что райские ложа будут стоять рядами, а это указыва- ет на их многочисленность. Они расположены не беспорядочно, а лежат аккурат- ными рядами, и обитатели Рая возлежат на них неподалеку друг от друга, полу- чая удовольствие от прекрасных бесед и приятного общения. Господь обещал, что и души, и тела праведников будут упиваться райской благодатью. А после великолепных блюд, неповторимых напитков и прият- ного, доброго общения с друзьями они будут желать только одного — уедине- ния с прекрасными супругами, без которых любое удовольствие было бы не- совершенным. Поэтому Всевышний обрадовал верующих вестью о том, что в Раю их ожи- дают пречистые, прелестные и благонравные супруги. Они наделены не толь- ко небывалой телесной красотой, но и красотой духовной. Их обаяние и вели- колепие изумляют взоры и очаровывают умы обитателей Рая. Одного взгляда на них достаточно, чтобы сердца людей переполнились пламенным желанием сжать их в объятиях. Аллах назвал их черноокими, потому что их черные зрач- ки будут выделяться на фоне белоснежных склер.