You are reading tafsir of 2 ayahs: 58:8
to 58:9.
(8) Разве ты не видел тех, кому были запрещены тайные беседы. Они возвращаются к тому, что было им запрещено, и тайно переговариваются о грехах, вражде и неповиновении Посланнику. Когда они приходят к тебе, то приветствуют тебя не так, как приветст- вует тебя Аллах, говоря в душе:«Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим?» Довольно с них Геенны! Туда они попадут, и как же скверно это место прибытия! (9) О те, которые уверовали! Если уж вы тайно переговариваетесь, то не говорите о грехах, вражде и неповиновении Посланнику, а говорите о благочестии и богобоязненности и бойтесь Аллаха, к Которому вы будете собраны.
(8-9) Под тайной беседой подразумевается секретный разговор двух или более лю- дей, который может носить как благой, так и дурной характер. Аллах доз- волил правоверным вести тайные беседы только в духе праведности и бо- гобоязненности. Под праведностью понимается повиновение Аллаху и Его посланнику и соблюдение обязанностей перед Ним и Его рабами, а под бого- боязненностью в данном случае подразумевается отказ от совершения грехов и прегрешений. Правоверный мусульманин непременно всегда будет покорен воле Аллаха и станет вести беседы, будь то тайные или открытые, только о том, что прибли- жает его к Аллаху и удаляет от Его гнева. Грешник же пренебрегает приказами Великого Аллаха и в тайне переговаривается со своими клевретами о прегреше- ниях, вражде и неповиновении Посланнику. Именно так поступают лицемеры, которые проявляли неуважение к Проро- ку, ﷺ, даже тогда, когда приветствовали его. После этого они говорили про себя:«Почему бы Аллаху не наказать нас за то, что мы говорим?» Они думают именно так, хотя и скрывают свои мысли. Но Аллах, ведающий сокровенное и явное, со- общил правоверным о помыслах, которые таятся в их сердцах. Эти помыслы свидетельствует об их пренебрежении к наказанию Аллаха. От- срочка наказания успокаивает их, и они полагают, что возмездия вообще не сле- дует опасаться. Однако Всевышний Аллах не предает забвению то, что они тво- рят. Он лишь дает им небольшую отсрочку. И достаточно того, что они попадут в Преисподнюю, в которой собраны воедино все муки и несчастья. Грешники ока- жутся в их власти и будут обречены на страдания. Как же скверно это пристани- ще, то есть как печален и ужасен такой исход! В этом аяте речь идет, во-первых, о лицемерах, которые выдавали себя за ве- рующих и обращались к посланнику Аллаха, ﷺ, с лживыми речами, делая вид, что они желают им только добра; а во-вторых, о некоторых из числа людей Писа- ния, которые приветствовали Пророка Мухаммада, ﷺ, словами, желая ему смер- ти. По-арабски эти слова звучат аснсаму алейка.