يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ وَأَوْلَادِكُمْ عَدُوًّا لَّكُمْ فَاحْذَرُوهُمْ ( O those who believe, among your wives and your children there are some enemies for you, so beware of them…4:14). Tirmidhi, Hakim and others have recorded, with authentic chain of transmitters, on the authority of Sayyidna Ibn ‘Abbas ؓ ، that this verse was revealed regarding those Muslims who embraced Islam in Makkah after the migration of the Holy Prophet ﷺ to Madinah. They intended to migrate to Madinah and join the Holy Prophet ﷺ ، but their wives and children refused to allow them. [ Ruh ] This was the time when it was compulsory for every Muslim to migrate from Makkah. Therefore, the wives and children who stood in way of loyalty and obedience to Divine laws are referred to as their enemies, and it was emphasized that they should beware of them, because none can be greater enemy than one who involves a person in the eternal punishment and everlasting Fire of Hell. ‘Ata’ Ibn Rabah reports that this verse was revealed in connection with ‘Auf Ibn Malik Ashja’ i ؓ . He was in Madinah. Whenever the occasion arose to go to war or jihad and he would intend to participate in the jihad, his wife and children would complain: “ In whose care are you leaving us?” He would be influenced by their complaint and change his mind. [ Ruh and Ibn Kathir ]
These two narratives are not in conflict with each other. Both narratives, in their own right, can be the cause of revelation, because wife and children that stand in the way of obeying Allah’ s laws, whether migration or jihad, they become the enemies of Allah.
وَإِن تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (And if you forgive and overlook and pardon, then Allah is Most-Forgiving, Very-Merciful…634:14). The Muslims who were warned by the previous verse that their wives and children were their enemies, decided that they would treat their family members harshly. On that occasion, this part of the verse was revealed. The verse purports to say that although your wives and children behaved like enemies and stood in your way to perform your duty towards Allah, do not treat them harshly and mercilessly, but rather treat them politely and leniently. This is better for you because Allah loves forgiving and showing mercy’.
Ruling
Scholars have deduced from the above verse that if the family members to anything in violation of the sacred laws, it is not appropriate to be disappointed with them totally, or to be hostile towards them, or to hate or curse them. [ Ruh ]
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>,
<i>, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{
"2:3": {
"text": "tafisr text.",
"ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
},
"2:4": "2:3"
}
"ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key where the tafsir text can be found.
ayah_key: the ayah for which this record applies.group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.