Iraab Al-Muyassar

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Iraab Al-Muyassar tafsir for Surah As-Saf — Ayah 6

وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولٖ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ ٦

﴿وإذ قال عيسى ابن مريم يا بني إسرائيل إني رسول الله إليكم﴾: الواو عاطفة، و﴿إذ﴾ معطوف على ﴿إذ﴾ في الآية السابقة، وجملة ﴿قال﴾ في محل جر مضاف إليه، وعيسى فاعل، وابن مريم بدل من عيسى، ويا بني إسرائيل منادى مضاف، وإن حرف ناسخ، والياء اسمها، ورسول الله إليكم خبرها، والجملة مقول القول.

﴿مصدقا لما بين يدي من التوراة ومبشرًا برسول يأتي من بعدي اسمه أحمد﴾: مصدقًا: حال من الضمير المستكن في رسول الله لتأويله بمرسل، ولما: جار ومجرور متعلقان بـ﴿مصدقًا﴾. و﴿بين﴾: ظرف متعلق بمحذوف صلة الموصول، وجملة الصلة لا محل لها من الإعراب. ويدي: مضاف إليه، وعلامة جره الياء لأنه مثنى، ومبشرًا عطف على ﴿مصدقًا﴾، فهو حال مثله، وبرسول جار ومجرور متعلقان بـ﴿مبشرًا﴾، وجملة يأتي صفة لرسول، ومن بعدي جار ومجرور متعلقان بـ﴿يأتي﴾، واسمه مبتدأ، وأحمد خبره، والجملة صفة ثانية.

﴿فلما جاءهم بالبينات قالوا هذا سحر مبين﴾: الفاء استئنافية، ولما رابطة، أو حينية، وجاءهم فعل ماضٍ، وفاعل مستتر، ومفعول به، وبالبينات جار ومجرور متعلقان بـ﴿جاءهم﴾، وجملة قالوا لا محل لها من الإعراب، وجملة هذا سحر مبين من المبتدأ، والخبر في محل نصب مقول قولهم، وجملة ﴿فلما جاءهم...﴾ مستأنفة لا محل لها من الإعراب.

Tafsir Resource

QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats. Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>, <i>, etc.

Example JSON Format:

{
  "2:3": {
    "text": "tafisr text.",
    "ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
  },
  "2:4": "2:3"
}
  • Keys in the JSON are "ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means 3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
  • The value of ayah key can either be:
    • an object — this is the main tafsir group. It includes:
      • text: the tafsir content (can include HTML)
      • ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies to
    • a string — this indicates the tafsir is part of a group. The string points to the ayah_key where the tafsir text can be found.

SQLite exports includes the following columns

  • ayah_key: the ayah for which this record applies.
  • group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
  • from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).
  • ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.
  • text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.