Iraab Al-Muyassar

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Iraab Al-Muyassar tafsir for Surah Al-Muzzammil — Ayah 20

۞ إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ ٢٠

﴿إن﴾: حرف ناسخ، والجملة مستأنفة لا محل لها من الإعراب.

﴿ربك﴾: اسم إن منصوب، ورب مضاف، والكاف مضاف إليه.

﴿يعلم﴾: فعل مضارع مرفوع، والفاعل مستتر، تقديره: هو، والجملة خبر إن.

﴿أنك﴾: أن حرف ناسخ، والكاف اسمها.

﴿تقوم﴾: فعل مضارع مرفوع، والفاعل مستتر، تقديره: أنت، والجملة خبر أن، وأن وما في حيِّزها سدّت مسدّ مفعولي ﴿يعلم﴾.

﴿أدنى﴾: ظرف زمان منصوب، أي: وقتًا أدنى.

﴿من﴾: حرف جر.

﴿ثلثي﴾: اسم مجرور بالياء، لأنه مثنى، والجار والمجرور متعلقان بـ﴿أدنى﴾، وأدنى مضاف.

﴿الليل﴾: مضاف إليه مجرور.

﴿ونصفه﴾: معطوف على أدنى منصوب، ونصف مضاف، والهاء مضاف إليه.

﴿وثلثه﴾: معطوف على ﴿أدنى﴾ منصوب، وثلث مضاف، والهاء مضاف إليه.

﴿وطائفة﴾: الواو حرف عطف، وطائفة عطف على ضمير تقوم.

﴿من الذين﴾: جار ومجرور متعلقان بمحذوف نعت لـ﴿طائفة﴾.

﴿معك﴾: مع: ظرف متعلق بمحذوف صلة الموصول، وجملة الصلة لا محل لها من الإعراب. ومع مضاف، والكاف مضاف إليه.

﴿والله﴾: الواو استئنافية، ولفظ الجلالة مبتدأ مرفوع.

﴿يقدر﴾: فعل مضارع مرفوع، والفاعل مستتر، تقديره: هو، والجملة خبر المبتدأ.

﴿الليل﴾: مفعول به منصوب.

﴿والنهار﴾: معطوف على الليل. وجملة ﴿والله يقدر...﴾ مستأنفة لا محل لها من الإعراب.

﴿علم﴾: فعل ماضٍ، وفاعله مستتر، تقديره: هو.

﴿أن﴾: مخففة من الثقيلة، واسمها ضمير الشأن محذوف.

﴿لن﴾: حرف نفي، ونصب، واستقبال.

﴿تحصوه﴾: فعل مضارع منصوب، وعلامة نصبه حذف النون، والواو فاعل، والهاء مفعول به، وجملة ﴿لن تحصوه...﴾ في محل رفع خبر أن، وأن وما في حيِّزها سدّت مسدّ مفعولي علم.

﴿فتاب﴾: الفاء عاطفة، وتاب فعل ماضٍ، وفاعله مستتر، تقديره: هو.

﴿عليكم﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿تاب﴾.

﴿فاقرءوا﴾: الفاء عاطفة، واقرءوا فعل أمر مبني على حذف النون، والواو فاعل.

﴿ما﴾: اسم موصول في محل نصب مفعول به.

﴿تيسر﴾: فعل ماض، والفاعل مستتر، تقديره: هو، وجملة ﴿تَيَسَّر﴾ صلة الموصول لا محل لها من الإعراب.

﴿من القرآن﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿تيسر﴾.

﴿علم﴾: فعل ماضٍ، وفاعله مستتر، تقديره: هو، والجملة مستأنفة لا محل لها من الإعراب.

﴿أن﴾: مخففة من الثقيلة، واسمها ضمير الشأن المحذوف.

﴿سيكون﴾: السين حرف استقبال، ويكون فعل مضارع ناقص مرفوع، وجملة ﴿سيكون...﴾ في محل رفع خبر ﴿أن﴾.

﴿منكم﴾: جار ومجرور متعلقان بخبر يكون المقدم.

﴿مرضى﴾: اسم يكون المؤخر.

﴿وآخرون﴾: معطوف على مرضى مرفوع، وعلامة رفعه الواو، لأنه جمع مذكر سالم.

﴿يضربون﴾: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون، والواو فاعل، والجملة في محل رفع نعت لـ﴿آخرون﴾.

﴿في الأرض﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿يضربون﴾.

﴿يبتغون﴾: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون، والواو فاعل، والجملة في محل نصب حال من الواو في ﴿يبتغون﴾.

﴿من فضل﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿يبتغون﴾، وفضل مضاف.

﴿الله﴾: لفظ الجلالة مضاف إليه مجرور.

﴿وآخرون﴾: معطوف على مرضى مرفوع، وعلامة رفعه الواو، لأنه جمع مذكر سالم.

﴿يقاتلون﴾: فعل مضارع مرفوع بثبوت النون، والواو فاعل، والجملة في محل رفع نعت لـ﴿آخرون﴾.

﴿في سبيل﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿يقاتلون﴾، وسبيل مضاف.

﴿الله﴾: لفظ الجلالة مضاف إليه مجرور.

﴿فاقرءوا﴾: الفاء عاطفة، واقرءوا فعل أمر مبني على حذف النون، والواو فاعل.

﴿ما﴾: موصولة مفعول به.

﴿تيسر﴾: فعل ماض، والفاعل مستتر، تقديره: هو، وجملة ﴿تَيَسَّر﴾ صلة الموصول لا محل لها من الإعراب.

﴿منه﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿تيسر﴾.

﴿وأقيموا﴾: الواو عاطفة، وأقيموا فعل أمر مبني على حذف النون، والواو فاعل.

﴿الصلاة﴾: مفعول به منصوب.

﴿وآتوا﴾: الواو عاطفة، وآتوا فعل أمر مبني على حذف النون، والواو فاعل، والجملة عطف على ﴿أقيموا الصلاة﴾.

﴿الزكاة﴾: مفعول به منصوب.

﴿وأقرضوا﴾: الواو عاطفة، وأقرضوا فعل أمر مبني على حذف النون، والواو فاعل.

﴿الله﴾: لفظ الجلالة مفعول به منصوب.

﴿قرضا﴾: نائب عن المفعول المطلق منصوب، لأنه اسم مصدر.

﴿حسنا﴾: نعت لـ﴿قرضا﴾ منصوب.

﴿وما﴾: شرطية في محل نصب مفعول مقدم لـ﴿تقدموا﴾.

﴿تقدموا﴾: فعل الشرط مجزوم بحذف النون، والواو فاعل.

﴿لأنفسكم﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿تقدموا﴾.

﴿من خير﴾: جار ومجرور متعلقان بمحذوف حال.

﴿تجدوه﴾: جواب الشرط مجزوم بحذف النون، والواو فاعل، والهاء مفعول به أول.

﴿عند﴾: ظرف لـ﴿تجدوه﴾ منصوب، وهو مضاف.

﴿الله﴾: لفظ الجلالة مضاف إليه مجرور.

﴿هو﴾: ضمير فصل.

﴿خيرا﴾: مفعول به ثانٍ لـ﴿تجدوه﴾.

﴿وأعظم﴾: عطف على ﴿خيرا﴾ منصوب.

﴿أجرا﴾: تمييز منصوب.

﴿واستغفروا﴾: الواو عاطفة، واستغفروا فعل أمر مبني على حذف النون، والواو فاعل.

﴿الله﴾: لفظ الجلالة مفعول به منصوب.

﴿إن﴾: حرف ناسخ.

﴿الله﴾: لفظ الجلالة اسم إن منصوب.

﴿غفور﴾: خبر إن مرفوع.

﴿رحيم﴾: خبر ثانٍ لـ﴿إن﴾ مرفوع، والجملة تعليلية.

Tafsir Resource

QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats. Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>, <i>, etc.

Example JSON Format:

{
  "2:3": {
    "text": "tafisr text.",
    "ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
  },
  "2:4": "2:3"
}
  • Keys in the JSON are "ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means 3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
  • The value of ayah key can either be:
    • an object — this is the main tafsir group. It includes:
      • text: the tafsir content (can include HTML)
      • ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies to
    • a string — this indicates the tafsir is part of a group. The string points to the ayah_key where the tafsir text can be found.

SQLite exports includes the following columns

  • ayah_key: the ayah for which this record applies.
  • group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
  • from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).
  • ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.
  • text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.