You are reading tafsir of 2 ayahs: 75:5 to 75:6.
﴿بَلْ﴾ حرف إضراب انتقالي و ﴿يُرِيدُ الْإِنْسانُ﴾ مضارع وفاعله والجملة مستأنفة لا محل لها و ﴿لِيَفْجُرَ﴾ مضارع منصوب بأن مضمرة بعد لام التعليل و ﴿أَمامَهُ﴾ ظرف مكان والمصدر المؤول من أن المضمرة والفعل في محل جر باللام والجار والمجرور متعلقان بالفعل. و ﴿يَسْئَلُ﴾ مضارع فاعله مستتر و ﴿أَيَّانَ﴾ اسم استفهام في محل نصب على الظرفية الزمانية متعلق بمحذوف خبر مقدم و ﴿يَوْمُ﴾ مبتدأ مؤخر مضاف إلى ﴿الْقِيامَةِ﴾ والجملة الاسمية سدت مسد مفعولي يسأل وجملة يسأل.. مستأنفة لا محل لها.
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html>
tags for formatting such as <b>
,
<i>
, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{ "2:3": { "text": "tafisr text.", "ayah_keys": ["2:3", "2:4"] }, "2:4": "2:3" }
"ayah_key"
in "surah:ayah"
, e.g. "2:3"
means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text
: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys
: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key
where the tafsir text can be found.
ayah_key
: the ayah for which this record applies.group_ayah_key
: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah
/ to_ayah
: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys
: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text
: tafsir text. If blank, use the text
from the group_ayah_key
.