You are reading tafsir of 15 ayahs: 69:38 to 69:52.
* الإعراب:
(الفاء) استئنافيّة (لا) زائدة [[أو هي لا النافية للجنس، والمنفي بها مقدّر أي لا ردّ لإنكارهم البعث. ثمّ يستأنف بالقسم.]] ، (بما) متعلّق ب (أقسم) ، والعائد محذوف (الواو) عاطفة (ما) الثاني في محلّ جرّ معطوف على ما الأوّل (لا) نافية (اللام) في موضع لام القسم (الواو) عاطفة (ما) نافية عاملة عمل ليس (قول) مجرور لفظا منصوب محلّا خبر ما (قليلا) مفعول مطلق نائب عن المصدر فهو صفته (ما) زائدة لتأكيد القلّة ...
جملة: «لا أقسم ... » لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة: «تبصرون ... » لا محلّ لها صلة الموصول الأول.
وجملة: «لا تبصرون ... » لا محلّ لها صلة الموصول (ما) الثاني.
وجملة: «إنّه لقول ... » لا محلّ لها جواب القسم وجملة: «ما هو بقول ... » لا محلّ لها معطوفة على جواب القسم وجملة: «تؤمنون ... » لا محلّ لها اعتراضيّة.
42- 43 (الواو) عاطفة (لا) زائدة لتأكيد النفي (بقول) مثل الأول ومعطوف عليه (قليلا ما) مثل الأول (تذكّرون) مضارع محذوف منه إحدى التاءين (تنزيل) خبر لمبتدأ محذوف تقديره هو (من ربّ) متعلّق ب (تنزيل) ...
وجملة: «تذكّرون» لا محلّ لها اعتراض ثان.
وجملة: « (هو) تنزيل ... » لا محلّ لها استئناف بيانيّ.
44- 47 (الواو) عاطفة- أو استئنافيّة (لو) حرف شرط غير جازم (علينا) متعلّق ب (تقوّل) ، (بعض) مفعول به منصوب (اللام) واقعة في جواب لو (منه) متعلّق ب (أخذنا) بتضمينه معنى نلنا (باليمين) متعلّق بحال من فاعل أخذنا [[أي أخذنا منه حالة كوننا أقوياء، فاليمين مستعار للقوة.]] ، (ثمّ) حرف عطف (لقطعنا) مثل لأخذنا (منه) متعلّق ب (قطعنا) [[أو متعلّق بحال من الوتين.]] ، (الفاء) عاطفة (ما) نافية عاملة عمل ليس (منكم) متعلّق بحال من أحد (أحد) مجرور لفظا مرفوع محلّا اسم ما (عنه) متعلّق ب (حاجزين) خبر ما، وهو بحدف مضاف أي عن عقابه [[والضمير في (عنه) يعود على النبيّ ﷺ.]] ...
وجملة: «تقوّل ... » لا محلّ لها معطوفة على جواب القسم [[أو هي استئنافيّة.]] .
وجملة: «أخذنا ... » لا محلّ لها جواب شرط غير جازم.
وجملة: «قطعنا ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة جواب الشرط.
وجملة: «ما منكم من أحد ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة جواب الشرط.
48- 51 (الواو) عاطفة في المواضع الأربعة [[أو الأولى استئنافيّة والثلاثة الأخرى عاطفة.]] ، (اللام) المزحلقة للتوكيد في المواضع الأربعة (للمتّقين) متعلّق ب (تذكرة) (منكم) متعلّق بخبر أنّ (على الكافرين) متعلّق بنعت ل (حسرة) ...
والمصدر المؤوّل (أنّ منكم مكذّبين) في محلّ نصب سدّ مسدّ مفعولي نعلم.
وجملة: «إنّه لتذكرة ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة جواب القسم [[أو هي استئنافيّة، والجمل التالية معطوفة عليها.]] .
وجملة: «إنّا لنعلم ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة إنّه لتذكرة.
وجملة: «نعلم ... » في محلّ رفع خبر إنّ وجملة: «إنّه لحسرة ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة إنّه لتذكرة.
وجملة: «إنّه لحق ... » لا محلّ لها معطوفة على جملة إنّه لتذكرة.
52- (الفاء) رابطة لجواب شرط مقدّر (باسم) متعلّق ب (سبّح) [[أو الباء زائدة واسم منصوب محلّا مفعول به عامله سبّح.]] ...
وجملة: «سبّح ... » في محلّ جواب شرط مقدّر
* الصرف:
(الوتين) ، اسم لعرق في القلب يجري فيه الدم إلى كل الجسم، وزنه فعيل بفتح الفاء.
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html>
tags for formatting such as <b>
,
<i>
, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{ "2:3": { "text": "tafisr text.", "ayah_keys": ["2:3", "2:4"] }, "2:4": "2:3" }
"ayah_key"
in "surah:ayah"
, e.g. "2:3"
means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text
: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys
: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key
where the tafsir text can be found.
ayah_key
: the ayah for which this record applies.group_ayah_key
: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah
/ to_ayah
: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys
: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text
: tafsir text. If blank, use the text
from the group_ayah_key
.