English wbw transliteration

Word by word

Tags

Download Links

English wbw transliteration for Surah Al-Baqarah — Ayah 211

سَلۡ
sal
بَنِيٓ
banī
إِسۡرَٰٓءِيلَ
is'rāīla
كَمۡ
kam
ءَاتَيۡنَٰهُم
ātaynāhum
مِّنۡ
min
ءَايَةِۭ
āyatin
بَيِّنَةٖۗ
bayyinatin
وَمَن
waman
يُبَدِّلۡ
yubaddil
نِعۡمَةَ
niʿ'mata
ٱللَّهِ
l-lahi
مِنۢ
min
بَعۡدِ
baʿdi
مَا
جَآءَتۡهُ
jāathu
فَإِنَّ
fa-inna
ٱللَّهَ
l-laha
شَدِيدُ
shadīdu
ٱلۡعِقَابِ
l-ʿiqābi

QUL has multiple transliterations of the Quran in various languages. These are available in two formats:

JSON

  • Organized by ayah_key in the "surah:ayah" format.
  • Example:
{
  "1:1": "Bismi All<u>a</u>hi a<b>l</b>rra<u>h</u>m<u>a</u>ni a<b>l</b>rra<u>h</u>eem<b>i</b>"
}
      

The transliteration string may include HTML tags (e.g., <u>, <b>) for styling and emphasis.

SQLite

Provides transliteration in a structured relational format with the following columns:

  • sura (integer)
  • ayah (integer)
  • ayah_key (string, e.g., "1:1")
  • text (HTML-formatted transliteration)

Notes

  • Transliterations may be word-by-word or ayah-by-ayah.
  • HTML tags in the text allow flexible rendering (e.g., vowel highlighting or emphasis).