Spanish Abridged Explanation of the Quran
2:219 - 2:219

Profeta, tus Compañeros te preguntan respecto a los embriagantes (al-Jamru), que engloba todo aquello que nubla la razón y acaba haciéndola desaparecer. Te preguntan respecto de su consumo, su venta y su compra. Te preguntan también respecto a los juegos de azar (al-qimar), que son juegos en los que el ganador recoge una ganancia extraída a los perdedores. Respóndeles: en ellos se encuentra un gran número de problemas e inconvenientes religiosos y mundanos, como la pérdida de la razón y de los bienes, y fomentan la hostilidad y el rencor. Podemos encontrar algunas pocas ventajas, como la obtención de ganancias, pero los problemas y los pecados que se cosechan al jugar son más numerosos que las ventajas. El ser humano razonable prefiere apartarse de aquello que genera más inconvenientes y problemas que ventajas. Esta afirmación de Al‑lah contiene un preludio a la prohibición de los embriagantes. Profeta, tus compañeros te preguntan sobre qué parte de su riqueza deben dar en caridad. Respóndeles: “Den de sus riquezas aquello que exceda sus necesidades.” Esto estaba en vigor en los primeros tiempos del Islam, pero luego Al‑lah prescribió tomar un porcentaje estipulado de las riquezas para entregar obligatoriamente a los pobres. Así explica Al‑lah Sus preceptos para que reflexionen.