Welcome to the Tafsir Tool!
This allows users to review and suggest improvements to the existing tafsirs.
If you'd like to contribute to improving this tafsir, simply click the Request Access button below to send a request to the admin. Once approved, you'll be able to start suggesting improvements to this tafsir.
وَلَبِثُواْ فِى كَهْفِهِمْ ثَلاثَ مِئَةٍ سِنِينَ وَازْدَادُواْ تِسْعًا
(And they stayed in their Cave three hundred years, adding nine.) meaning, nine more lunar years to substitute for the difference between lunar and solar years, thus agreeing with the three hundred years that the People of the Book knew about. We should assert again that the time period we mentioned here was between `Isa, the last Prophet to the Children of Israel, and Muhammad , the Last Prophet and Messenger among the children of Adam. In the Sahih collected by Al-Bukhari, Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah ﷺ said,
«إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِابْنِ مَرْيَمَ لَأَنَا، لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ نَبِي»
(I, among all people, have the most right to the son of Maryam, for there was no Prophet between Him and I.) This Hadith refutes the opinion of Al-Quda`i and others, that there was a Prophet after `Isa called Khalid bin Sinan. Allah sent Muhammad after a period of time during which there was no Prophet, clear path, or unchanged religions. Idol worshipping, fire worshipping and cross worshipping flourished during this time. Therefore, the bounty of sending Muhammad was the perfect bounty at a time when he was needed the most. Evil had filled the earth by then, and tyranny and ignorance had touched all the servants, except a few of those who remained loyal to the true teachings of previous Prophets, such as some Jewish rabbis, Christian priests and Sabian monks. Imam Ahmad recorded that `Iyad bin Himar Al-Mujash`i said that the Prophet gave a speech one day and said,
«وَإِنَّ رَبِّي أَمَرَنِي أَنْ أُعَلِّمَكُمْ مَا جَهِلْتُمْ مِمَّا عَلَّمَنِي فِي يَوْمِي هَذَا، كُلُّ مَالٍ نَحَلْتُهُ عِبَادِي حَلَالٌ، وَإِنِّي خَلَقْتُ عِبَادِي حُنَفَاءَ كُلَّهُمْ، وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ أَتَتْهُمْ فَأَضَلَّتْهُمْ عَنْ دِينِهِمْ، وَحَرَّمَتْ عَلَيْهِمْ مَا أَحْلَلْتُ لَهُمْ، وَأَمَرَتْهُمْ أَنْ يُشْرِكُوا بِي مَا لَمْ أُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا، ثُمَّ إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ نَظَرَ إِلى أَهْلِ الْأَرْضِ فَمقَتَهُمْ عَرَبَهُمْ وعَجَمَهُمْ، إِلَّا بَقَايَا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، وقَالَ: إِنَّمَا بَعَثْتُكَ لِأَبْتَلِيَكَ وَأَبْتَلِيَ بِكَ، وَأَنْزَلْتُ عَلَيْكَ كِتَابًا لَا يَغْسِلُهُ الْمَاءُ،تَقْرَأُهُ نَائِمًا وَيَقْظَانَ، ثُمَّ إِنَّ اللهَ أَمَرَنِي أَنْ أُحَرِّقَ قُرَيْشًا فَقُلْتُ: يَارَبِّ إِذَنْ يَثْلَغُوا رَأْسِي، فَيَدَعُوهُ خُبْزَةً، فَقَالَ: اسْتَخْرِجْهُمْ كَمَا اسْتَخْرَجُوكَ، واغْزُهُمْ نُغْزِكَ، وَأَنْفِقْ عَلَيْهِمْ فَسَنُنْفِقَ عَلَيْكَ، وَابْعَثْ جَيْشًا نَبْعَثْ خَمْسًا أَمْثَالَهُ، وَقَاتِلْ بِمَنْ أَطَاعَكَ مَنْ عَصَاكَ، وَأَهْلُ الْجَنَّةِ ثَلَاثَةٌ: ذوُ سُلْطانٍ مُقْسِطٌ مُوَفَّقٌ مُتَصَدِّقٌ، وَرَجُلٌ رَحِيمٌ رَقِيقُ الْقَلْبِ بِكُلِّ ذِي قُرْبَى وَمُسْلِمٍ، وَرَجُلٌ عَفِيفٌ فَقِيرٌ ذُو عِيَالٍ (مُتَصَدِّقٌ). وَأَهْلُ النَّارِ خَمْسَةٌ: الضَّعِيفُ الَّذي لَا دِينَ لَهُ، وَالَّذِين هُمْ فِيكُمْ تَبَعٌ أَوْ تَبَعًا شَكَّ يَحْيى لَا يَبْتَغُون أَهْلًا وَلَا مَالًا، وَالْخَائِنُ الَّذِي لَا يَخْفَى لَهُ طَمَعٌ وَإِنْ دَقَّ إِلَّا خَانَهُ، وَرَجُلٌ لَا يُصْبِحُ وَلَا يُمْسِي إِلَّا وَهُوَ يُخَادِعُكَ عَنْ أَهْلِكَ وَمَالِكَ وَذَكَرَ الْبَخِيلَ أَوِ الْكَذَّابَ وَالشِّنْظِيرَ: الفَاحِش»
(My Lord has commanded me to teach you what you have no knowledge of and of which He taught me this day, `All the wealth that I gave to My servants is permissible. I created all My servants Hunafa (monotheists). But, the devils came to them and deviated them from their religion, prohibited for them what I allowed and commanded them to associate others with Me in worship, which I gave no permission for.' Then Allah looked at the people of the earth and disliked them all, the Arabs and non-Arabs among them, except a few from among the Children of Israel. Allah said (to me), `I only sent you to test you and to test with you. I sent to you a Book that cannot be washed by water (it is eternal), and you will read it while asleep and while awake.' Allah has also Commanded me to burn (destroy) Quraysh. So I said, `O Lord! They will smash my head and leave it like a piece of bread.' He said, `I will drive them out as they drove you out, and when you invade them We will help you. Spend on them (your companions) and We will spend on you, send an army and We will send five armies like it (in its support). Fight with those who obey you, against those who disobey you. And the inhabitants of Paradise are three: a just, prosperous, and charitable ruler; A merciful man who has a kind heart toward every relative and every Muslim; a forgiving, poor man with dependants who is charitable. And the inhabitants of the Fire are five: the weak one with no religion; those who follow after you not for family reasons nor wealth; and the treacherous who does not hide his treachery, acting treacherous in even the most insignificant matters; and a person who comes every morning and every evening, is cheating your family or your wealth.') And he mentioned the stingy, or the liar, and the foulmouthed person." Therefore, the Hadith states that Allah looked at the people of the earth and disliked them all, both the Arabs and non-Arabs among them, except a few among the Children of Israel, or a few among the People of the Book as Muslim recorded. The religion was distorted and changed for the people of the earth until Allah sent Muhammad , and Allah, thus, guided the creatures and took them away from the darkness to the light and placed them on a clear path and a glorious Law. Allah said,
أَن تَقُولُواْ مَا جَآءَنَا مِن بَشِيرٍ وَلاَ نَذِيرٍ
(lest you say, "There came unto us no bringer of glad tidings and no warner.") meaning, so that you, who changed the true religion, do not make it an excuse and say, "No Messenger came to us bringing glad tidings and warning against evil." There has come to you a bringer of good news and a warner, Muhammad .
وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
(And Allah is able to do all things. ) Ibn Jarir said this part of the Ayah means, "I am able to punish those who disobey Me and to reward those who obey Me."