Text: وَلَتَجِدَنَّهُمۡ
Root: و ج د (107)
Lemma: وجد (106)
Stem: تجد (14)

The first word of verse (2:96) is divided into 5 morphological segments. A resumption particle, emphatic prefix, verb, emphatic suffix and object pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The imperfect verb (فعل مضارع) is second person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is wāw jīm dāl (و ج د). The suffixed emphatic particle is known as the nūn of emphasis (نون التوكيد). The attached object pronoun is third person masculine plural.

Case:
Case Reason:
Grammar pattern:
Base word pattern:
Grammar concepts:

Segments

Position Text POS Tags Root Lemma Actions
1 وَ P - resumption particle REM,PREF و Show
2 لَ P - emphatic laam prefix EMPH,PREF ل Show
3 تَجِدَ V - verb IMPF,VF:1,2MS,MOOD:IND وجد وَجَدَ Show
4 نَّ P - emphatic laam prefix EMPH,SUFF ن Show
5 هُمْ N - personal pronoun PRON,SUFF,3MP Show

Verb Forms

Name Value Action
perfect وَجَدَ
imperfect يَجِدُ
imperative جِدْ
active_participle وَاجِد
passive_participle مَوْجُوْد
verbal_noun وَجْد/وُجُوْد