Text: وَإِسۡحَٰقَ
Root: ()
Lemma: اسحاق (17)
Stem: اسحاق (17)

The 22nd word of verse (2:133) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and proper noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The proper noun is in the genitive case (مجرور). The case marker is a fatḥah instead of a kasrah because the proper noun is a diptote (ممنوع من الصرف).

Case:
Case Reason:
Grammar pattern:
Base word pattern:
Grammar concepts:

Segments

Position Text POS Tags Root Lemma Actions
1 وَ P - coordinating conjuction CONJ,PREF و Show
2 إِسْحَٰقَ N - personal noun PN,GEN إِسْحاق Show

Verb Forms

Name Value Action