Text: لَبِسَبِيلٖ
Root: س ب ل (176)
Lemma: سبيل (176)
Stem: سبيل (7)

The second word of verse (15:76) is divided into 3 morphological segments. An emphatic prefix, preposition and noun. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The indefinite noun is masculine and is in the genitive case (مجرور). The noun's triliteral root is sīn bā lām (س ب ل). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Case:
Case Reason:
Grammar pattern:
Base word pattern:
Grammar concepts:

Segments

Position Text POS Tags Root Lemma Actions
1 لَ P - emphatic laam prefix EMPH,PREF ل Show
2 بِ P - preposition P,PREF ب Show
3 سَبِيلٍ N - noun M,INDEF,GEN سبل سَبِيل Show

Verb Forms

Name Value Action