Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The tenth word of verse (41:49) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and noun. The connective particle fa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The indefinite noun is masculine singular and is in the nominative case (مرفوع). The noun's triliteral root is yā hamza sīn (ي أ س).
| Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
| 1 | فَ | P - resumption particle | REM,PREF | ف | Show | |
| 2 | يَـُٔوسٌ | N - noun | MS,INDEF,NOM | يأس | يَئُوس | Show |
| Name | Value | Action |
| perfect | إِسْتَيْأَسَ | |
| imperfect | يَسْتَيْيِسُ | |
| imperative | إِسْتَيْئِسْ | |
| active_participle | مُسْتَيْئِس | |
| passive_participle | مُسْتَيْئَس | |
| verbal_noun | اِسْتِيْئَاس |