Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The 22nd word of verse (45:32) is divided into 2 morphological segments. A preposition and active participle. The prefixed preposition bi is usually translated as "with" or "by". The form X active participle is masculine plural and is in the genitive case (مجرور). The active participle's triliteral root is yā qāf nūn (ي ق ن). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).
| Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions | 
| 1 | بِ | P - preposition | P,PREF | ب | Show | |
| 2 | مُسْتَيْقِنِينَ | N - noun | ACT_PCPL,VF:10,MP,GEN | يقن | مُسْتَيْقِن | Show | 
| Name | Value | Action | 
| perfect | أَيْقَنَ | |
| imperfect | يُوْقِنُ | |
| imperative | أَيْقِنْ | |
| active_participle | مُوْقِن | |
| passive_participle | مُوْقَن | |
| verbal_noun | إِيْقَان |