Text: وَلِلَّهِ
Root: ا ل ه (2851)
Lemma: الله (2699)
Stem: له (149)

The eighth word of verse (57:10) is divided into 3 morphological segments. A circumstantial particle, preposition and proper noun. The connective particle wa is usually translated as "while" and is used to indicate the circumstance of events. The prefixed preposition lām is usually translated as "for". The proper noun is in the genitive case (مجرور). The proper noun's triliteral root is hamza lām hā (أ ل ه). Together the segments form a preposition phrase known as jār wa majrūr (جار ومجرور).

Case:
Case Reason:
Grammar pattern:
Base word pattern:
Grammar concepts:

Segments

Position Text POS Tags Root Lemma Actions
1 وَ P - circumstantial particle CIRC,PREF و Show
2 لِ P - preposition P,PREF ل Show
3 لَّهِ N - personal noun PN,GEN أله اللَّه Show

Verb Forms

Name Value Action
perfect اَلَّهَ
imperfect يُؤَلِّهُ
imperative أَلِّهْ
active_participle مُؤَلِّه
passive_participle مُؤَلَّه
verbal_noun تَأْلِيَه