Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The first word of verse (68:20) is divided into 2 morphological segments. A particle of cause and verb. The prefixed particle fa is usually translated as "then" or "so". The particle is used to indicate cause and makes the following verb subjunctive. The form IV perfect verb (فعل ماض) is third person feminine singular. The verb's triliteral root is ṣād bā ḥā (ص ب ح). The verb (اصبحت) belongs to a special group of words known as kāna and her sisters (كان واخواتها).
Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
1 | فَ | P - particle of cause | CAUS,PREF | ف | Show | |
2 | أَصْبَحَتْ | V - verb | PERF,VF:4,FAM:كَان,3FS | صبح | أَصْبَحَ | Show |
Name | Value | Action |
perfect | صَبَّحَ | |
imperfect | يُصَبِّحُ | |
imperative | صَبِّحْ | |
active_participle | مُصَبِّح | |
passive_participle | مُصَبَّح | |
verbal_noun | تَصْبِيْح |