Text: لَمَرۡدُودُونَ
Root: ر د د (59)
Lemma: مردود (2)
Stem: مردودون (1)

The third word of verse (79:10) is divided into 2 morphological segments. An emphatic prefix and passive participle. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The passive participle is masculine plural and is in the nominative case (مرفوع). The passive participle's triliteral root is rā dāl dāl (ر د د).

Case:
Case Reason:
Grammar pattern:
Base word pattern:
Grammar concepts:

Segments

Position Text POS Tags Root Lemma Actions
1 لَ P - emphatic laam prefix EMPH,PREF ل Show
2 مَرْدُودُونَ N - noun PASS_PCPL,VF:1,MP,NOM ردد مَرْدُود Show

Verb Forms

Name Value Action
perfect رَدَّ
imperfect يَرُدُّ
imperative رُدَّ/اُرْدُد
active_participle رَادّ
passive_participle مَرْدُود
verbal_noun رَدّ/تَرْدَاد