Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The 33rd word of verse (2:74) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and negative particle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The negative particle acts like the verb laysa (ليس). This verb belongs to a special group of words known as kāna and her sisters (كان واخواتها).
Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
1 | وَ | P - resumption particle | REM,PREF | و | Show | |
2 | مَا | P - negative particle | NEG,FAM:كَان | ما | Show |
Name | Value | Action |