Root ر ج ع(r j E) has 30 unique word forms and appears 104 times in the Quran.
English gloss Come Back, Return, Resume
| Word | Translation | Occurrences |
|---|---|---|
| تُرۡجَعُونَ | will be returned, you will be brought back, you will be returned, will be returned, you will be brought back, you will be returned | 38 |
| يَرۡجِعُونَ | return, [they] will not return, return, they (can) return, they return, will not return, will return, they (can) return, they return, [they] will not return, will not return, will return | 32 |
| مَرۡجِعُكُمۡ | (is) your return, (is) your return , will be your return, you will return, (is) your return, (will be) your return, (will be) your return, will be your return, you will return | 16 |
| يُرۡجَعُونَ | they will be returned, will be returned, they will be returned, will be returned | 12 |
| تُرۡجَعُ | return, return, will be returned, will be returned | 12 |
| رَٰجِعُونَ | will return, (will) return, (will) return, will return | 8 |
| يَرۡجِعُ | it (could) return, return, it (could) return, return, will throw back, will throw back | 6 |
| مَرۡجِعُهُمۡ | (is) their return, (is) their return | 6 |
| رَجَعُوٓاْ | they returned, they return, they return, they returned | 4 |
| ٱرۡجِعُواْ | Go back, Go back | 4 |
| ٱرۡجِعۡ | Return, Return | 4 |
| مَّرۡجِعُكُمۡ | (is) your return, (is) your return | 4 |
| ٱرۡجِعُوٓاْ | Return, Return | 2 |
| ٱرۡجِعُونِ | Send me back, Send me back | 2 |
| ٱرۡجِعِيٓ | Return, Return | 2 |
| فَرَجَعَ | Then Musa returned, Then Musa returned | 2 |
| فَٱرۡجِعِ | So return, So return | 2 |
| فَٱرۡجِعۡنَا | so return us, so return us | 2 |
| فَرَجَعۡنَٰكَ | So We returned you, So We returned you | 2 |
| فَٱرۡجِعُواْۖ | then go back, then go back | 2 |
| أَرۡجِعُ | return, return | 2 |
| فَرَجَعُوٓاْ | So they returned, So they returned | 2 |
| ٱلرَّجۡعِ | returns, returns | 2 |
| ٱلرُّجۡعَىٰٓ | (is) the return, (is) the return | 2 |
| مَرۡجِعُكُمۡۖ | (is) your return, (is) your return | 2 |
| مَرۡجِعَهُمۡ | their return, their return | 2 |
| مَّرۡجِعُهُمۡ | (is) their return, (is) their return | 2 |
| وَٱرۡجِعُوٓاْ | but return, but return | 2 |
| يَتَرَاجَعَآ | they return to each other, they return to each other | 2 |
| يَرۡجِعَ | returns, returns | 2 |
| يُرۡجَعُ | will be returned, will be returned | 2 |
| فَٱرۡجِعُواْۚ | so return, so return | 2 |
| تَرۡجِعُونَهَآ | Bring it back, Bring it back | 2 |
| تَرۡجِعُوهُنَّ | return them, return them | 2 |
| رَجَعَ | returned, returned | 2 |
| رَجۡعُۢ | (is) a return, (is) a return | 2 |
| ٱرۡجِعِ | return, return | 2 |
| رُّجِعۡتُ | I am returned, I am returned | 2 |
| رَجَعۡتُمۡ | you (have) returned, you (have) returned | 2 |
| رَجَعۡتُمۡۗ | you return, you return | 2 |
| رَّجَعَكَ | Allah returns you, Allah returns you | 2 |
| رَّجَعۡنَآ | we return, we return | 2 |
| رَجۡعِهِۦ | return him, return him | 2 |