Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi

Ayah by Ayah

Tags

Download Links

Tafheem-ul-Quran - Abul Ala Maududi translation for Surah Al-Insan — Ayah 7

76:7
يُوفُونَ بِٱلنَّذۡرِ وَيَخَافُونَ يَوۡمٗا كَانَ شَرُّهُۥ مُسۡتَطِيرٗا ٧
These will be the ones who fulfil their vows1 and dread the Day whose woe shall be spread far and wide;
Footnotes
  • [1] One meaning of fulfilling the vow is that one should fulfill. The second, that one should fulfill what one has pledged oneself to do. The third, that one should fulfill what one has been enjoined; what is obligatory for one to do, whether one has been enjoined it, or is self imposed. Of these three the second meaning is the best known and generally the same is implied by fulfilling the vow. In any case, these righteous people have been regarded as praiseworthy either because they carry out the duties enjoined by Allah, or because if they vow to Allah to perform certain good deeds which Allah has not enjoined on them, they fulfill even those self imposed vows, not to speak of showing any negligence in carrying out the duties which Allah has actually enjoined on them.