«Восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. Воистину, Он - Принимающий покаяния ».
У аль-Бухари приводится хадис, переданный Масруком, что 'Аиша сказала:«Посланник Аллаха
(да благословит его Аллах и приветствует) часто повторял во время совершения поясных и земных поклонов: " سبحانكاللهمربناوبحمدك،اللهماغفرلي " "Слава Тебе, о Аллах, Господь наш, и хвала Тебе, о Аллах, прости меня!"» (Субханак Аллахумма рабана ва бихамдика. Аллахума гфир ли!) Аиша также сообщила, что Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) часто говорил в конце жизни: «Слава Аллаху и вся хвала Ему. Я прошу у Него прощения, и каюсь перед Ним» и сказал: «Мой Господь известил меня, что я увижу знамение в своей умме, и Он приказал мне, что когда я его увижу, я должен хвалить и прославлять Его и просить у Него прощения. Поистине Он Прощающ. И я увидел его:( إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ) "Когда придет помощь Аллаха и настанет победа, когда ты увидишь, как люди толпами обращаются в религию Аллаха, восславь же хвалой Господа своего и попроси у Него прощения. Воистину, Он - Принимающий покаяния"»Ибн Джарир сообщил от Умм Салямы: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,в конце жизни не вставал, не садился, не уходил и не приходил без слов:«Слава Аллаху и хвала Ему». И я сказала ему: «О посланник Аллаха, я вижу, что ты не уходишь, не приходишь, не встаешь, не садишься без слов восхваления Аллаха?!» Он ответил: «Воистину, мне повелел это(Аллах в суре):( إِذَا جَاءَ نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ )«Когда придут помощь Аллаха и победа».Под победой здесь однозначно имеется в виду завоевание Мекки.Населяющие арабские районы люди ждали завоевания Мекки, чтобы принять ислам. Они сказали: «Если он победит, то он - истинный Пророк». А когда Аллах даровал ему победу, они стали толпами принимать его религию. Со дня завоевания Мекки не прошло и двух лет, как весь Арабский полуостров был полностью обращен в веру. Не осталось ни одного арабского племени, которое бы не приняло ислам.
В «Сахихе» аль-Бухари от 'Амру ибн Салямы сообщается: «Когда Мекка была завоевана, все люди устремились к Посланнику Аллаха, чтобы засвидетельствовать свое принятие Ислама. Некоторые регионы откладывали свое принятие Ислама до того момента, пока не будет завоевана Мекка. Люди говорили: "Оставьте его и его народ одних. Если он победит, он - истинный Пророк"».
В своем «Муснаде» имам Ахмад передает слова соседа Джабира ибн Абдуллы:«Я вернулся из поездки и ко мне пришел Джабир ибн Абдулла. Он поприветствовал меня, и я начал говорить с ним о расхождениях людей и нововведениях. Джабир заплакал, а потом сказал: "Я слышал, как Посланник Аллаха
(да благословит его Аллах и приветствует) говорил: "Истинно, люди вошли в религию Аллаха толпами и они так же покинут ее толпами"».
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>,
<i>, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{
"2:3": {
"text": "tafisr text.",
"ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
},
"2:4": "2:3"
}
"ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key where the tafsir text can be found.
ayah_key: the ayah for which this record applies.group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.