'Укба ибн 'Амир передал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Разве не видел ты аяты, которые мне были ниспосланы сегодня вечером, подобно которым я еще не видел? Это: «Скажи: "Прибегаю к защите Господа рассвета"» (113:1) и «Скажи: "Прибегаю к защите Господа людей"» (114:1).
Имам Ахмад сообщил, что 'Укба ибн 'Амир сказал:
«Пока я вел Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) по одной тропинке, он сказал мне: «"Укба, не поехать ли тебе верхом?" Я боялся, что если откажусь, то это будет непослушанием. Потом Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) слез, и некоторое время верхом ехал я, а потом снова он. И он сказал: "Укба, не научить ли мне тебя двум сурам, которые являются одними из лучших двух сур, которые читают люди?" Я сказал: «Конечно, Посланник Аллаха!» И он прочитал мне: «Скажи: "Прибегаю к защите Господа рассвета"» (113:1) и «Скажи: "Прибегаю к защите Господа людей"» (114:1). Затем мы совершили намаз, в котором он прочитал эти суры. После этого он прошел мимо меня и сказал: "Как ты смотришь, о 'Укайб? (на то, чтоб) Читать эти две суры перед сном и после пробуждения"».
Аиша рассказала, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) читал эти суры, дуя на свои ладони, после чего протирал ладонями голову, лицо и переднюю часть тела. Имам Малик также передал со слов Аиши:
«Когда Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) чувствовал недомогание (или болел), он читал над собой две суры “аль-муавизатайн” ("Рассвет" и «Люди») и дул на себя. А когда он испытывал сильную боль, то я сама читала над ним эти суры, брала его руку и проводила ей по его телу, ища благословения в его руке»
Абу Сайд сообщил, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) просил защиту от сглаза джиннов и людей, а когда были ниспосланы эти две суры, то после этого он стал читать только их для защиты (Тирмизи, Насаи и ибн Маджа).
Ибн 'Аббас сказал: (الْفَلَقِ ) «Аль-Фаляк “рассвет” - это заря». Ибн Джарир сказал, что аналогичный этому аят:
Как прокомментировал ибн Аббас: ( الْفَلَقِ ) «Аль-Фаляк - это все, что было сотворено. Аллах велел Своему Пророку искать защиты от всего, что было сотворено Господом». Кааб аль-Ахбар сказал: ( الْفَلَقِ ) «Аль-Фаляк - дом в Геенне и если его открыть, то все обитатели Ада закричат от сильного его жара».
Ибн Джарир сказал, что верным является высказывание, что это заря. Такого же мнения придерживался Бухари (да помилует его Аллах).
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>,
<i>, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{
"2:3": {
"text": "tafisr text.",
"ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
},
"2:4": "2:3"
}
"ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key where the tafsir text can be found.
ayah_key: the ayah for which this record applies.group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.