‘‘Он — Первый и Последний, Высочайший и Ближайший. Он знает обо всякой вещи’’».Толкователи Корана по-разному толкуют этот аят. По этому поводу существует более десяти высказываний. Бухари передал, по цепочке до Йяхьи, что Он «Явный» в знании обо всем и «Скрытый» в знании обо всем. Т.е. Он — Сведущий обо всем.
Имам Ахмад передал от Абу Хурайры, что Посланник Аллаха
(Да благословит его Аллах и приветствует!) перед сном произносил молитву: اللهمربالسمواتالسبع،وربالعرشالعظيم،ربناوربكلشيء،منزلالتوراةوالإنجيل،والفرقان،فالقالحبوالنوى،لاإلهإلاأنت،أعوذبكمنشركلشيءأنتآخذبناصيتهأنتالأولفليسقبلكشيء،وأنتالآخرفليسبعدكشيء،وأنتالظاهرفليسفوقكشيء،وأنتالباطنليسدونكشيء،اقضعناالدين،وأغننامنالفقر «О Аллах, Господь Семи Небес и Господь великого Трона, наш Господь и Господь всего, Ниспославший Тору, Инджиль(Евангелие) и Различение(Коран)! Ты — Раскрывающий зерно и косточку, нет божества, кроме Тебя: прибегаю к Тебе от зла в самом себе и зла всех созданий, которых Ты держишь за хохол(от зла всякой подвластной Тебе вещи); Ты — Первый, и не было ничего до Тебя. Ты — Последний, и не будет ничего после Тебя. Ты — Высочайший, и нет ничего над Тобой. И Ты — Ближайший, и нет ничего ближе Тебя. Верни за нас долги наши и избавь нас от бедности!»..
Передается также от ‘Аиши, что Посланник Аллаха
(Да благословит его Аллах и приветствует!) велел постелить его матрац по направлению к Кибле. Когда он отправлялся спать, то подкладывал себе под голову правую ладонь и что-то говорил шепотом. А в конце ночи, когда он вставал на ночную молитву, он говорил уже вслух: اللهمربالسمواتالسبع،وربالعرشالعظيم،إلهكلشيء،ومنزلالتوراةوالإنجيلوالفرقان،فالقالحبوالنوى،أعوذبكمنشركلشيءأنتآخذبناصيتهاللهمأنتالأولالذيليسقبلكشيء،وأنتالآخرالذيليسبعدكشيء،وأنتالظاهرفليسفوقكشيء،وأنتالباطنفليسدونكشيء،اقضعناالدين،وأغننامنالفقر «О Аллах, Господь Семи Небес и Господь великого Трона, наш Господь и Господь всего, Ниспославший Тору, Инджиль(Евангелие) и Различение(Коран)! Ты — Раскрывающий зерно и косточку, нет божества, кроме Тебя: прибегаю к Тебе от зла в самом себе и зла всех созданий, которых Ты держишь за хохол(от зла всякой подвластной Тебе вещи); Ты — Первый, и не было ничего до Тебя. Ты — Последний, и не будет ничего после Тебя. Ты — Высочайший, и нет ничего над Тобой. И Ты — Ближайший, и нет ничего ближе Тебя. Верни за нас долги наши и избавь нас от бедности!»..
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>,
<i>, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{
"2:3": {
"text": "tafisr text.",
"ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
},
"2:4": "2:3"
}
"ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key where the tafsir text can be found.
ayah_key: the ayah for which this record applies.group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.