Tafsir Ibne Kathir

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Tafsir Ibne Kathir tafsir for Surah At-Talaq — Ayah 4

وَٱلَّٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا ٤
Всевышний Аллах разъясняет(сроки 'идда) женщинам, у которых в силу их возраста прекратились менструации. Для них срок выжидания составляет три месяца, в отличие от женщин, имеющих регулы, для которых срок 'идда равен трем менструальным циклам. Как указывает на это аят из суры «аль-Бакара(Корова)». То же самое касается девушек, не достигших возраста менструаций. Они, как и женщины в период менопаузы, должны выжидать три месяца. Об этом Аллах и сказал:( وَٱللَّـٰتِي لَمْ يَحِضْنَ ) «для тех, у которых не было менструаций». О словах Аллаха:( إِنِ ٱرْتَبْتُمْ ) «если вы сомневаетесь», приводятся два мнения. Согласно первому, это значит: если вы увидели кровь и сомневаетесь, менструации это или нет. Так считали Муджахид, аз-Зухри и ибн Зейд. Согласно второму: если вы сомневаетесь в вопросе срока 'идды и не можете разобраться в этом, то ваш срок составляет три месяца. Так считал Са'ид ибн Джубайр, также это мнение ибн Джарира. Это толкование ближе к истине, если опираться на сообщение Убайя ибн Ка'аба, который сказал Посланнику Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует)

: «Когда был ниспослан аят из суры "Корова" об установленном сроке для женщин, жители Медины сказали: "Но в суре 'Корова' ничего не сказано о сроке для определенных категорий женщин: девушек, еще не имеющих менструаций, женщин в период менопаузы и беременных".

Тогда Аллах ниспослал этот аят:

( وَٱللاَّئِي يَئِسْنَ مِنَ ٱلْمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمْ إِنِ ٱرْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَـٰثَةُ أَشْهُرٍ وَٱللَّـٰتِي لَمْ يَحِضْنَ ) "Для тех из ваших женщин, у которых прекратились менструации, если вы сомневаетесь, установленный для развода срок равен трем месяцам, как и для тех, у которых не было менструаций"»Слова Аллаха:( وَأُوْلَـٰتُ ٱلأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ )

«Для беременных срок установлен до тех пор, пока они не разрешатся от бремени». Аллах говорит: «Для беременных срок 'идда заканчивается после родов». Это касается как беременных в разводе, так и беременных вдов. Данное утверждение не вызывает разногласий у большинства ученых. Оно также подтверждается этим священным аятом и хадисами из Сунны.

Бухари, со слов Абу Салямы, передал, что к Ибн Аббасу пришел человек — тогда у него находился Абу Хурайра — и сказал: «Скажи мне свое решение о женщине, которая родила через сорок дней после смерти мужа». Ибн Аббас сказал: «Она должна выждать до конца самого крайнего из установленных сроков». Тогда Абу Саляма прочитал аят:

( وَأُوْلَـٰتُ ٱلأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ) «Для беременных срок установлен до тех пор, пока они не разрешатся от бремени». Абу Хурайра сказал: «Я согласен с сыном брата моего», т.е. Абу Салямой. И Ибн Аббас послал своего слугу к Умм Саляме спросить ее об этом. Она сказала: «Муж Субай'и аль-Аслямийи был убит, когда она была беременна. Через сорок дней после смерти мужа она родила. Затем к ней посватался один мужчина, и Посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) выдал ее замуж. Одним из тех, кто сделал ей предложение, был Абу ас-Санабиль».

Этот хадис приводится у Бухари в сокращенной форме. У Муслима и других хадисоведов этот хадис гораздо длиннее и приводится в иной формулировке.

Имам Ахмад передает, что когда Субай'и аль-Аслями была беременна умер ее муж. Не прошло после смерти мужа и нескольких дней как она родила. Когда же она решилась на

(новое) замужество, то спросила разрешение у Посланника Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует). Он разрешил ей, и она вышла замуж. В сборниках хадисов Бухари и Муслима также сообщается, что Субай'а была замужем за Са'дом ибн Хауля, который принимал участие в битве при Бадре. Он умер во время прощального паломничества, когда Субай'а была беременна. Вскоре после его смерти она родила. Когда у нее закончился послеродовой период, она стала готовиться к помолвке(т.е. накрасилась и вышла из состояния 'идды). К ней зашел Абу ас-Санабиль ибн Ба'как и сказал: «Что я вижу?! Неужели ты прихорашиваешься для замужества? Клянусь Аллахом, ты не можешь снова выйти замуж, пока не пройдет четыре месяца и десять дней». Субай'а сообщила: «Услышав это, я той же ночью пошла к Посланнику Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) и спросила его об этом, на что он(да благословит его Аллах и приветствует) сказал мне, что срок моей беременности и был периодом выжидания, и велел мне выходить замуж, если я пожелаю». Это версия хадиса Муслима. У Бухари этот же хадис приводится в сокращенном варианте.Аллах сказал:( وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْراً ) «А тому, кто боится Аллаха, Он облегчает дела», т.е. сделает легким его дело, даст близкую радость и скорый исход.
аль-Хаким 4/492-493, аль-Вахиди 830, Байхаки 7/414 ; «Сахих» Бухари 4909 ; «Сахих» Бухари 5320, ан-Насаи 6/190, ибн Маджа 2029, Ахмад 4/327, аш-Шафи'и 2/52-53, Байхаки 7/428, Багави 2387, Табарани 20/655, ибн Маджа 4298 ; «Сахих» Муслим 1484, Бухари 5319, абу Дауд 2306, ан-Насаи 6/194-195, ибн Маджа 2028, Табарани 24/745-746, Байхаки 7/428, ибн Хиббан 4294 .

Tafsir Resource

QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats. Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>, <i>, etc.

Example JSON Format:

{
  "2:3": {
    "text": "tafisr text.",
    "ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
  },
  "2:4": "2:3"
}
  • Keys in the JSON are "ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means 3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
  • The value of ayah key can either be:
    • an object — this is the main tafsir group. It includes:
      • text: the tafsir content (can include HTML)
      • ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies to
    • a string — this indicates the tafsir is part of a group. The string points to the ayah_key where the tafsir text can be found.

SQLite exports includes the following columns

  • ayah_key: the ayah for which this record applies.
  • group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
  • from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).
  • ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.
  • text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.