Mawsoo'at Al-Tafsir Al-Ma'thoor

Multiple Ayahs

Tags

Download Links

Mawsoo'at Al-Tafsir Al-Ma'thoor tafsir for Surah An-Naba — Ayah 34

وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا ٣٤

﴿وَكَأۡسࣰا دِهَاقࣰا ۝٣٤﴾ - تفسير

٨١٠١٤- عن أبي هريرة -من طريق أبي رافع- ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: دمادُم[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤٠، وابن أبي الدنيا في كتاب صفة الجنة -موسوعة الإمام ابن أبي الدنيا ٦/٣٤٧ (١٣٦)-. وعزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد، ونقل عنه أنّ دمادُم: فارسي بمعنى متتابعة.]]. (١٥/٢٠٩)

٨١٠١٥- عن عبد الله بن عباس، قال: إذا كان فيها خمر فهي كأس، وإذا لم يكن فيها خمر فليس بكأس[[عزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد.]]. (١٥/٢١٠)

٨١٠١٦- عن عبد الله بن عباس، أنّ نافع بن الأزرق قال له: أخبِرني عن قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾. قال: الكأس: الخمر. والدِّهاق: المَلآن. قال: وهل تعرف العرب ذلك؟ قال: نعم، أما سمعتَ الشاعر وهو يقول:

أتانا عامر يرجو قِرانًا فأتْرَعْنا له كأسًا دهاقا؟[[مسائل نافع (٤٥).]]. (١٥/٢٠٧)

٨١٠١٧- عن عبد الله بن عباس -من طريق علي- قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، يقول: مُمتلئًا[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤٠، وابن أبي حاتم -كما في تغليق التعليق ٣/٥٠١-، والبيهقي في البعث (٣٥٧، ٣٧٧). وعزاه السيوطي إلى ابن المنذر.]]. (١٥/٢٠٧)

٨١٠١٨- عن عبد الله بن عباس –من طريق مسلم بن نِسْطاس- في قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: هي المُمتلئة المُترَعة المُتتابعة، وربما سمعتُ العباسَ يقول: يا غلام، اسقِنا، وادْهَق لنا[[أخرجه عَبد بن حُمَيد -كما في تغليق التعليق ٣/٥٠١-، وابن جرير ٢٤/٣٩-٤٠، والحاكم ٢/٥١٢، والبيهقي في البعث (٣٥٨). وقول العباس عند البخاري (٣٨٤٠). وعزاه السيوطي إلى ابن المنذر، وابن أبي حاتم، وابن مردويه.]]. (١٥/٢٠٨)

٨١٠١٩- عن عبد الله بن عباس -من طريق عمرو بن دينار- أنه سُئل عن قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾. قال: دِراكًا[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤٠. وعزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد، وابن المنذر.]]. (١٥/٢٠٨)

٨١٠٢٠- عن عبد الله بن عباس -من طريق أبي صالح- ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: مَلأى[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤٠، ٤٢، ومن طريق عكرمة أيضًا بنحوه. وعزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد.]]. (١٥/٢٠٨)

٨١٠٢١- عن سعيد بن جُبَير= (ز)

٨١٠٢٢- ومجاهد بن جبر -من طريق منصور-= (ز)

٨١٠٢٣- والضَّحّاك بن مُزاحِم= (ز)

٨١٠٢٤- والحسن البصري -من طريق أبي رجاء-= (ز)

٨١٠٢٥- وقتادة بن دعامة -من طريق معمر-، مثله[[عزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد. وأخرجه عبد الرزاق ٢/٣٤٣ عن قتادة، وابن جرير ٢٤/٤٠-٤١ عن مجاهد، والحسن، وقتادة.]]. (١٥/٢٠٩)

٨١٠٢٦- عن مجاهد بن جبر -من طريق ابن أبي نجيح- ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: المُتتابعة[[تفسير مجاهد ص٦٩٦، وأخرجه ابن جرير ٢٤/٤٢، كذلك من طريق منصور أيضًا. وعزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد.]]. (١٥/٢٠٩)

٨١٠٢٧- عن سعيد بن جُبَير -من طريق معمر-= (ز)

٨١٠٢٨- والضَّحّاك بن مُزاحِم، مثله[[عزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد. وأخرج قول سعيد عبد الرزاق ٢/٣٤٣، وابن جرير ٢٤/٤٢.]]. (١٥/٢٠٩)

٨١٠٢٩- عن مجاهد بن جبر -من طريق جابر- ﴿وكَأْسًا﴾، قال: الكأْس: كلّ شيء يُشرب فيه الخمر[[تفسير مجاهد ص٤٧٩.]]. (ز)

٨١٠٣٠- عن عكرمة مولى ابن عباس، ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: يَتبع بعضها بعضًا[[عزاه السيوطي إلى عَبد بن حُمَيد.]]. (١٥/٢٠٩)

٨١٠٣١- عن عكرمة مولى ابن عباس -من طريق حُصَين- في قوله: ﴿وكأسا دهاقا﴾، قال: المملوءة: المُتتابعة[[أخرجه سعيد بن منصور في سننه -التفسير ٨/٢٤٩-٢٥٠ (٢٣٨٥).]]. (ز)

٨١٠٣٢- عن عكرمة مولى ابن عباس -من طريق عمر بن عطاء- في قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: صافية[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤١.]]. (١٥/٢١٠)

٨١٠٣٣- عن عطية العَوفيّ -من طريق مُطَرِّف- في قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: مَلأى: مُتتابعة[[أخرجه هناد (٧١).]]. (١٥/٢٠٩)

٨١٠٣٤- عن قتادة بن دعامة -من طريق سعيد- في قوله: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: مُترَعة: ملأى[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤١.]]. (ز)

٨١٠٣٥- قال مقاتل بن سليمان: ثم قال: ﴿وكَأْسًا دِهاقًا﴾، يعني: وشرابًا كثيرًا[[تفسير مقاتل بن سليمان ٤/٥٦٥.]]. (ز)

٨١٠٣٦- عن عبد الرحمن بن زيد بن أسلم -من طريق ابن وهب- في قوله: ﴿كَأْسًا دِهاقًا﴾، قال: الدِّهاق: المملوءة[[أخرجه ابن جرير ٢٤/٤١.]]٦٩٩٤. (ز)

٦٩٩٤ في قوله: ﴿دهاقا﴾ ثلاثة أقوال: الأول: ملأى. الثاني: مُتتابعة. الثالث: صافية.

وقد جمع ابنُ جرير (٢٤/٣٩-٤٢) -مستندًا إلى اللغة، وأقوال السلف- بين القول الأول والثاني، فقال: «وقوله: ﴿وكأسا دهاقا﴾ يقول: وكأسًا ملأى مُتتابعة على شاربيها بكثرة وامتلاء، وأصله من الدّهق: وهو مُتابعة الضغط على الإنسان بشدّة وعنف. وكذلك الكأس الدِّهاق: مُتابعتها على شاربيها بكثرة وامتلاء. وبنحو الذي قلنا في ذلك قال أهل التأويل». وذكر آثار السلف على ذلك، ثم ذكر قول مَن قال: إنّ معناه: متتابعة. وقول مَن قال: إنّ معناه: صافية. ولم يعلّق عليهما.

Tafsir Resource

QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats. Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>, <i>, etc.

Example JSON Format:

{
  "2:3": {
    "text": "tafisr text.",
    "ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
  },
  "2:4": "2:3"
}
  • Keys in the JSON are "ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means 3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
  • The value of ayah key can either be:
    • an object — this is the main tafsir group. It includes:
      • text: the tafsir content (can include HTML)
      • ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies to
    • a string — this indicates the tafsir is part of a group. The string points to the ayah_key where the tafsir text can be found.

SQLite exports includes the following columns

  • ayah_key: the ayah for which this record applies.
  • group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
  • from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).
  • ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.
  • text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.