﴿على﴾: حرف جر مبني على السكون لا محل له من الإعراب.
﴿أن﴾: حرف مصدري ونصب.
﴿نبدل﴾: فعل مضارع منصوب بـ﴿أن﴾، وأن وما في حيِّزها في محل جر بـ﴿على﴾، والجار والمجرور متعلقان بـ﴿قادرون﴾.
﴿خيرًا﴾: مفعول نبدل.
﴿منهم﴾: جار ومجرور متعلقان بـ﴿خيرًا﴾.
﴿وما﴾: الواو حرف عطف، و﴿ما﴾ نافية حجازية تعمل عمل ليس.
﴿نحن﴾: اسم ﴿ما﴾.
﴿بمسبوقين﴾: الباء حرف جر صلة، و﴿مسبوقين﴾ خبر ﴿ما﴾ الحجازية منصوب محلا مجرور بالباء لفظًا.
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html>
tags for formatting such as <b>
,
<i>
, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{ "2:3": { "text": "tafisr text.", "ayah_keys": ["2:3", "2:4"] }, "2:4": "2:3" }
"ayah_key"
in "surah:ayah"
, e.g. "2:3"
means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text
: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys
: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key
where the tafsir text can be found.
ayah_key
: the ayah for which this record applies.group_ayah_key
: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah
/ to_ayah
: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys
: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text
: tafsir text. If blank, use the text
from the group_ayah_key
.