Translation for 2:104

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَقُولُواْ رَٰعِنَا وَقُولُواْ ٱنظُرۡنَا وَٱسۡمَعُواْۗ وَلِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٌ أَلِيمٞ ١٠٤
O believers! Do not say, “Râ’ina.” [Herd us!] But say, “Unẓurna,” [Tend to us!] and listen ˹attentively˺.1 And the disbelievers will suffer a painful punishment.

Foot notes

76411

 Some of the disbelievers used to  play with words when they addressed the Prophet (ﷺ) in order to ridicule him. So instead of saying, râ’ina “listen to us,” they would say, râ’îna “our shepherd” or “the foolish among us.” They would say loudly, “We listen,” then whisper, “but we disobey!” and say, “Hear us,” then, “may you never hear!” They used to say to each other, “If he had truly been a prophet of Allah, he would have known that we are mocking him.” Therefore, this verse (along with

 4:46) was revealed commanding the believers to avoid such words altogether. Better words are recommended.