Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The 22nd word of verse (2:197) is divided into 3 morphological segments. A resumption particle, verb and subject pronoun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form V imperative verb (فعل أمر) is second person masculine plural. The verb's triliteral root is zāy wāw dāl (ز و د). The suffix (الواو) is an attached subject pronoun.
Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
1 | وَ | P - resumption particle | REM,PREF | و | Show | |
2 | تَزَوَّدُ | V - verb | IMPV,VF:5,2MP | زود | تَزَوَّدُ | Show |
3 | وا۟ | N - personal pronoun | PRON,SUFF,2MP | Show |
Name | Value | Action |
perfect | تَزَوَّدَ | |
imperfect | يَتَزَوَّدُ | |
imperative | تَزَوَّدْ | |
active_participle | مُتَزَوِّد | |
passive_participle | مُتَزَوَّد | |
verbal_noun | تَزَوُّد |