Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The eleventh word of verse (2:217) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and verbal noun. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The indefinite verbal noun is masculine and is in the nominative case (مرفوع). The verbal noun's triliteral root is ṣād dāl dāl (ص د د).
| Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
| 1 | وَ | P - resumption particle | REM,PREF | و | Show | |
| 2 | صَدٌّ | N - noun | VN,VF:1,M,INDEF,NOM | صدد | صَدّ | Show |
| Name | Value | Action |
| perfect | صَدَّ | |
| imperfect | يَصُدُّ | |
| imperative | صُدَّ/اُصْدُدْ | |
| active_participle | صَادّ | |
| passive_participle | مَصْدُوْد | |
| verbal_noun | صَدّ/صُدُوْد |