Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The first word of verse (2:228) is divided into 2 morphological segments. A resumption particle and passive participle. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The form II passive participle is feminine plural and is in the nominative case (مرفوع). The passive participle's triliteral root is ṭā lām qāf (ط ل ق).
Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
1 | وَ | P - resumption particle | REM,PREF | و | Show | |
2 | ٱلْ | P - determiner | DET,PREF | ال | Show | |
3 | مُطَلَّقَٰتُ | N - noun | PASS_PCPL,VF:2,FP,NOM | طلق | مُطَلَّقَة | Show |
Name | Value | Action |
perfect | طَلَّقَ | |
imperfect | يُطَلِّقُ | |
imperative | طَلِّقْ | |
active_participle | مُطَلِّق | |
passive_participle | مُطَلَّق | |
verbal_noun | تَطْلِيْق |