Text: وَلَيَزِيدَنَّ
Root: ز ي د (61)
Lemma: ()
Stem: يزيد (4)

The seventeenth word of verse (5:64) is divided into 4 morphological segments. A resumption particle, emphatic prefix, verb and emphatic suffix. The connective particle wa is usually translated as "then" or "so" and is used to indicate a sequence of events. The prefixed particle lām is usually translated as "surely" or "indeed" and is used to add emphasis. The imperfect verb (فعل مضارع) is third person masculine singular and is in the indicative mood (مرفوع). The verb's triliteral root is zāy yā dāl (ز ي د). The suffixed emphatic particle is known as the nūn of emphasis (نون التوكيد).

Case:
Case Reason:
Grammar pattern:
Base word pattern:
Grammar concepts:

Segments

Position Text POS Tags Root Lemma Actions
1 وَ P - resumption particle REM,PREF و Show
2 لَ P - emphatic laam prefix EMPH,PREF ل Show
3 يَزِيدَ V - verb IMPF,VF:1,3MS,MOOD:IND زيد زادَ Show
4 نَّ P - emphatic laam prefix EMPH,SUFF ن Show

Verb Forms

Name Value Action
perfect زَادَ
imperfect يَزِيْدُ
imperative زِدْ
active_participle زَائِد
passive_participle مَزِيْد
verbal_noun زِيَادَة