Quran Corpus and Grammar Tool
The Quran Corpus and Grammar Tool is a work in progress. Stay tuned for updates as we continue to develop this tool to provide in-depth analysis and insights into the grammar and linguistic structure of the Quranic text.
The second word of verse (6:85) is divided into 2 morphological segments. A conjunction and proper noun. The prefixed conjunction wa is usually translated as "and". The proper noun is in the accusative case (منصوب).
Position | Text | POS | Tags | Root | Lemma | Actions |
1 | وَ | P - coordinating conjuction | CONJ,PREF | و | Show | |
2 | يَحْيَىٰ | N - personal noun | PN,ACC | حيي | يَحْيَى | Show |
Name | Value | Action |
perfect | اِسْتَحْيَ | |
imperfect | يَسْتَحْيِيْ | |
imperative | اِسْتَحْىِ | |
active_participle | مُسْتَحْيٍ | |
passive_participle | مُسْتَحْيً | |
verbal_noun | اِسْتِحْيَاء |