Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word id | IndoPak text | En translation | Urdu Translation | Proofreading |
---|---|---|---|---|
1 | وَهُوَ | And He | اور وہ اللہ | |
2 | الَّذِىۡ | (is) the One Who | وہ ذات ہے | |
3 | يُرۡسِلُ | sends | جو بھیجتا ہے | |
4 | الرِّيٰحَ | the winds | ہواؤں کو | |
5 | بُشۡرًۢا | (as) glad tidings | خوش خبری بنا کر | |
6 | بَيۡنَ | from | ||
7 | يَدَىۡ | before | آگے | |
8 | رَحۡمَتِهٖ ؕ | His Mercy | اپنی رحمت کے | |
9 | حَتّٰۤى | until | یہاں تک کہ | |
10 | اِذَاۤ | when | جب | |
11 | اَقَلَّتۡ | they have carried | اٹھالیتی ہیں رحمت / ہوائیں | |
12 | سَحَابًا | clouds | بادل | |
13 | ثِقَالًا | heavy | بوجھل | |
14 | سُقۡنٰهُ | We drive them | ہم بھیج دیتے ہیں اس کو / ہانکتے ہں اس کو | |
15 | لِبَلَدٍ | to a land | زمین کی طرف | |
16 | مَّيِّتٍ | dead | مردہ (زمین کی طرف) | |
17 | فَاَنۡزَلۡنَا | then We send down | پس ہم اتارتے ہیں | |
18 | بِهِ | from it | ساتھ اس کے | |
19 | الۡمَآءَ | the water | پانی کو | |
20 | فَاَخۡرَجۡنَا | then We bring forth | پس ہم نکالتے ہیں | |
21 | بِهٖ | from it | ساتھ اس کے | |
22 | مِنۡ | (of) | کے | |
23 | كُلِّ | all (kinds) | ہر طرح کے | |
24 | الثَّمَرٰتِؕ | (of) fruits | پھلوں میں سے | |
25 | كَذٰلِكَ | Thus | اسی طرح | |
26 | نُخۡرِجُ | We will bring forth | ہم نکالیں گے | |
27 | الۡمَوۡتٰى | the dead | مردوں کو | |
28 | لَعَلَّكُمۡ | so that you may | تاکہ تم | |
29 | تَذَكَّرُوۡنَ | take heed | تم نصیحت پکڑو | |
30 | ٥٧ | (57) | (۵۷) |