Urdu word-by-word translation for Al-Baqarah ayah 177

Translation progress
100%

Word list with translation

Word id IndoPak text En translation Urdu Translation Proofreading
1 ۞ لَيۡسَ It is not نہیں ہے
2 الۡبِرَّ [the] righteousness نیکی
3 اَنۡ that کہ
4 تُوَلُّوۡا you turn تم پھیر لو
5 وُجُوۡهَكُمۡ your faces اپنے چہروں کو
6 قِبَلَ towards طرف
7 الۡمَشۡرِقِ the east مشرق کے
8 وَ الۡمَغۡرِبِ and the west اور مغرب کے
9 وَلٰـكِنَّ [and] but اور لیکن
10 الۡبِرَّ the righteous[ness] نیکی یہ ہے
11 مَنۡ (is he) who جو
12 اٰمَنَ believes ایمان لایا
13 بِاللّٰهِ in Allah ساتھ اللہ کے
14 وَالۡيَوۡمِ and the Day اور یوم
15 الۡاٰخِرِ [the] Last آخرت کے
16 وَالۡمَلٰٓٮِٕکَةِ and the Angels اور فرشتوں کے
17 وَالۡكِتٰبِ and the Book اور کتاب کے
18 وَالنَّبِيّٖنَ​ۚ and the Prophets اور نبیوں کے
19 وَاٰتَى and gives اور اس نے دیا
20 الۡمَالَ the wealth مال کو
21 عَلٰى in اوپر
22 حُبِّهٖ spite of his love (for it) اس کی محبت۔ اس کی محبت کے باوجود
23 ذَوِى (to) those
24 الۡقُرۡبٰى (of) the near relatives رشتہ داروں کو
25 وَالۡيَتٰمٰى and the orphans اور یتیموں کو
26 وَالۡمَسٰكِيۡنَ and the needy اور مسکینوں کو
27 وَابۡنَ and (of) اور
28 السَّبِيۡلِۙ the wayfarer مسافروں کو
29 وَالسَّآٮِٕلِيۡنَ and those who ask اور سوال کرنے والوں کو
30 وَفِى and in اور میں
31 الرِّقَابِ​ۚ freeing the necks (slaves) گردنیں (چھڑانے)
32 وَاَقَامَ and (who) establish اور قائم کرے
33 الصَّلٰوةَ the prayer نماز کو
34 وَاٰتَى and give اور دے
35 الزَّکٰوةَ ​ ۚ the zakah زکوۃ کو
36 وَالۡمُوۡفُوۡنَ and those who fulfill اور جو پورا کرنے والے ہیں
37 بِعَهۡدِهِمۡ their covenant اپنے عہد کو
38 اِذَا when جب
39 عٰهَدُوۡا ۚ they make it وہ عہد کریں
40 وَالصّٰبِرِيۡنَ and those who are patient اور جو صبر کرنے والے ہیں
41 فِى in میں
42 الۡبَاۡسَآءِ [the] suffering تنگ دستی میں
43 وَالضَّرَّآءِ and [the] hardship اور تکلیف میں
44 وَحِيۡنَ and (the) time اور وقت
45 الۡبَاۡسِؕ (of) [the] stress جنگ میں
46 اُولٰٓٮِٕكَ Those یہی لوگ
47 الَّذِيۡنَ (are) the ones who وہ لوگ ہیں
48 صَدَقُوۡا ؕ are true جنہوں نے سچ کہا
49 وَاُولٰٓٮِٕكَ and those اور یہی لوگ
50 هُمُ [they] وہ ہیں
51 الۡمُتَّقُوۡنَ‏ (are) the righteous جو متقی ہیں
52 ١٧٧ (177) (۱۷۷)