Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word id | IndoPak text | En translation | Urdu Translation | Proofreading |
---|---|---|---|---|
1 | وَلَا | And (do) not | اور نہ | |
2 | تَنۡكِحُوا | [you] marry | تم نکاح کرو | |
3 | الۡمُشۡرِكٰتِ | [the] polytheistic women | مشرک عورتوں سے | |
4 | حَتّٰى | until | یہاں تک کہ | |
5 | يُؤۡمِنَّؕ | they believe | وہ ایمان لے آئیں | |
6 | وَلَاَمَةٌ | And a bondwoman | اور البتہ لونڈی | |
7 | مُّؤۡمِنَةٌ | (who is) believing | مومنہ۔ ایمان والی | |
8 | خَيۡرٌ | (is) better | بہتر ہے | |
9 | مِّنۡ | than | سے | |
10 | مُّشۡرِكَةٍ | a polytheistic woman | مشرکہ عورت | |
11 | وَّلَوۡ | [and] even if | اور اگرچہ | |
12 | اَعۡجَبَتۡكُمۡۚ | she pleases you | وہ اچھی لگے تم کو | |
13 | وَلَا | And (do) not | اور نہ | |
14 | تُنۡكِحُوا | give in marriage (your women) | تم نکاح کر کے دو | |
15 | الۡمُشۡرِكِيۡنَ | (to) [the] polytheistic men | مشرک مردوں کو | |
16 | حَتّٰى | until | یہاں تک کہ | |
17 | يُؤۡمِنُوۡا ؕ | they believe | وہ ایمان لے آئیں | |
18 | وَلَعَبۡدٌ | and a bondman | اور البتہ غلام | |
19 | مُّؤۡمِنٌ | (who is) believing | مومن | |
20 | خَيۡرٌ | (is) better | بہتر ہے | |
21 | مِّنۡ | than | سے | |
22 | مُّشۡرِكٍ | a polytheistic man | مشرک مرد | |
23 | وَّلَوۡ | [and] even if | اور اگرچہ | |
24 | اَعۡجَبَكُمۡؕ | he pleases you | وہ پسند آئے تم کو | |
25 | اُولٰٓٮِٕكَ | [Those] | یہ لوگ | |
26 | يَدۡعُوۡنَ | they invite | بلاتے ہیں | |
27 | اِلَى | to | طرف | |
28 | النَّارِ ۖۚ | the Fire | آگ کی | |
29 | وَاللّٰهُ | and Allah | اور اللہ | |
30 | يَدۡعُوۡٓا | invites | بلاتا ہے | |
31 | اِلَى | to | طرف | |
32 | الۡجَـنَّةِ | Paradise | جنت کی طرف | |
33 | وَالۡمَغۡفِرَةِ | and [the] forgiveness | اور بخشش کی طرف | |
34 | بِاِذۡنِهٖۚ | by His permission | ساتھ اپنے اذن کے | |
35 | وَيُبَيِّنُ | And He makes clear | اور بیان کرتا ہے | |
36 | اٰيٰتِهٖ | His Verses | آیات اپنی | |
37 | لِلنَّاسِ | for the people | لوگوں کے لیے | |
38 | لَعَلَّهُمۡ | so that they may | تاکہ وہ | |
39 | يَتَذَكَّرُوۡنَ | take heed | وہ نصیحت پکڑیں | |
40 | ٢٢١ | (221) | (۲۲۱) |