Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word# | Text Uthmani | En translation | Urdu Translation |
---|---|---|---|
1 | ۞ وَٱلۡوَٰلِدَٰتُ | And the mothers | اور مائیں |
2 | يُرۡضِعۡنَ | shall suckle | دودھ پلائیں |
3 | أَوۡلَٰدَهُنَّ | their children | اپنی اولاد کو |
4 | حَوۡلَيۡنِ | (for) two years | دو سال |
5 | كَامِلَيۡنِۖ | complete | مکمل۔ پورے |
6 | لِمَنۡ | for whoever | واسطے اس کے جو |
7 | أَرَادَ | wishes | ارادہ کرے |
8 | أَن | to | کہ |
9 | يُتِمَّ | complete | وہ پورا کرے |
10 | ٱلرَّضَاعَةَۚ | the suckling | دودھ کی مدت |
11 | وَعَلَى | And upon | اور پر |
12 | ٱلۡمَوۡلُودِ | the father | جس کا بچہ ہے |
13 | لَهُۥ | (on) him | اس کے |
14 | رِزۡقُهُنَّ | (is) their provision | رزق ہے ان عورتوں کا |
15 | وَكِسۡوَتُهُنَّ | and their clothing | اور لباس ان کا |
16 | بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ | in a fair manner | بھلے طریقے سے |
17 | لَا | Not | نہ |
18 | تُكَلَّفُ | is burdened | تکلیف دیا جائے |
19 | نَفۡسٌ | any soul | کوئی نفس |
20 | إِلَّا | except | مگر |
21 | وُسۡعَهَاۚ | its capacity | اس کی وسعت کے مطابق |
22 | لَا | Not | نہ |
23 | تُضَآرَّ | made to suffer | نقصان پہنچایا جائے |
24 | وَٰلِدَةُۢ | (the) mother | والدہ کو۔ ماں کو |
25 | بِوَلَدِهَا | because of her child | اس کے بچے کی وجہ سے |
26 | وَلَا | and not | اور نہ |
27 | مَوۡلُودٞ | (the) father | والد کو |
28 | لَّهُۥ | (be) | اس کے |
29 | بِوَلَدِهِۦۚ | because of his child | بچے کی وجہ سے |
30 | وَعَلَى | And on | اور اوپر |
31 | ٱلۡوَارِثِ | the (father's) heir | وارث کے ہے (ذمہ داری) |
32 | مِثۡلُ | (is a duty) like | مانند۔ اسی قسم کی |
33 | ذَٰلِكَۗ | that (of the father) | اسی کی |
34 | فَإِنۡ | Then if | پھر اگر |
35 | أَرَادَا | they both desire | وہ دونوں ارادہ کرلیں |
36 | فِصَالًا | weaning | دودھ چھڑانے کا باھم رضا مندی سے |
37 | عَن | through | |
38 | تَرَاضٖ | mutual consent | باہم رضا مندی سے |
39 | مِّنۡهُمَا | of both of them | اپنی۔ ان دونوں کی |
40 | وَتَشَاوُرٖ | and consultation | اور باہم مشورے سے |
41 | فَلَا | then no | تو نہیں |
42 | جُنَاحَ | blame | کوئی گناہ |
43 | عَلَيۡهِمَاۗ | on both of them | ان دونوں پر |
44 | وَإِنۡ | And if | اور اگر |
45 | أَرَدتُّمۡ | you want | تم ارادہ کرو |
46 | أَن | to | کہ |
47 | تَسۡتَرۡضِعُوٓاْ | ask another women to suckle | تم دودھ پلواؤ |
48 | أَوۡلَٰدَكُمۡ | your child | اپنی اولاد کو |
49 | فَلَا | then (there is) no | تو نہیں |
50 | جُنَاحَ | blame | کوئی گناہ |
51 | عَلَيۡكُمۡ | on you | تم پر |
52 | إِذَا | when | جب |
53 | سَلَّمۡتُم | you pay | سپرد کر دو تم |
54 | مَّآ | what | جو |
55 | ءَاتَيۡتُم | you give | دینا۔ کیا تم نے |
56 | بِٱلۡمَعۡرُوفِۗ | in a fair manner | ساتھ بھلے طریقے کے |
57 | وَٱتَّقُواْ | And fear | اور ڈرو |
58 | ٱللَّهَ | Allah | اللہ سے |
59 | وَٱعۡلَمُوٓاْ | and know | اور جان لو |
60 | أَنَّ | that | بیشک |
61 | ٱللَّهَ | Allah | اللہ تعالیٰ |
62 | بِمَا | of what | ساتھ اس کے جو |
63 | تَعۡمَلُونَ | you do | تم کرتے ہو |
64 | بَصِيرٞ | (is) All-Seer | دیکھنے والا ہے |
65 | ٢٣٣ | (233) | (۲۳۳) |