Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word# | Text Uthmani | En translation | Urdu Translation |
---|---|---|---|
1 | أَوۡ | Or | یا |
2 | كَٱلَّذِي | like the one who | اس شخص کی طرح ہے جو۔ پابند اس شخص کے جو |
3 | مَرَّ | passed | گزرا |
4 | عَلَىٰ | by | پر |
5 | قَرۡيَةٖ | a township | ایک بستی کے |
6 | وَهِيَ | and it | اوروہ |
7 | خَاوِيَةٌ | (had) overturned | گری ہوئی تھی |
8 | عَلَىٰ | on | پر |
9 | عُرُوشِهَا | its roofs | اپنی چھتوں کے |
10 | قَالَ | He said | اس نے کہا |
11 | أَنَّىٰ | How | کس طرح۔ کیوں کر |
12 | يُحۡيِۦ | (will) bring to life | زندہ کرے گا |
13 | هَٰذِهِ | this (town) | اس کو |
14 | ٱللَّهُ | Allah | اللہ |
15 | بَعۡدَ | after | بعد |
16 | مَوۡتِهَاۖ | its death | اس کی موت کے |
17 | فَأَمَاتَهُ | Then he was made to die | تو مار دیا اس کو |
18 | ٱللَّهُ | (by) Allah | اللہ نے |
19 | مِاْئَةَ | (for) a hundred | سو |
20 | عَامٖ | year(s) | سال |
21 | ثُمَّ | then | پھر |
22 | بَعَثَهُۥۖ | He raised him | اٹھایا اس کو۔ زندہ کیا اس کو |
23 | قَالَ | He said | فرمایا |
24 | كَمۡ | How long | کتنا عرصہ |
25 | لَبِثۡتَۖ | (have) you remained | تم ٹھہرے ہو |
26 | قَالَ | He said | اس نے کہا |
27 | لَبِثۡتُ | I remained | میں ٹھہرا |
28 | يَوۡمًا | (for) a day | ایک دن |
29 | أَوۡ | or | یا |
30 | بَعۡضَ | a part | کچھ حصہ |
31 | يَوۡمٖۖ | (of) a day | دن کا |
32 | قَالَ | He said | فرمایا |
33 | بَل | Nay | بلکہ |
34 | لَّبِثۡتَ | you (have) remained | تو ٹھہرا |
35 | مِاْئَةَ | one hundred | سو |
36 | عَامٖ | year(s) | سال |
37 | فَٱنظُرۡ | Then look | پس دیکھ |
38 | إِلَىٰ | at | طرف |
39 | طَعَامِكَ | your food | اپنے کھانے کے |
40 | وَشَرَابِكَ | and your drink | اور اپنے پینے کے |
41 | لَمۡ | (they did) not | نہیں |
42 | يَتَسَنَّهۡۖ | change with time | خراب ہوا وہ |
43 | وَٱنظُرۡ | and look | اور دیکھو |
44 | إِلَىٰ | at | طرف |
45 | حِمَارِكَ | your donkey | اپنے گدھے کے |
46 | وَلِنَجۡعَلَكَ | and We will make you | اور تاکہ ہم بنادیں تم کو |
47 | ءَايَةٗ | a sign | ایک نشانی |
48 | لِّلنَّاسِۖ | for the people | لوگوں کے لیے |
49 | وَٱنظُرۡ | And look | اور دیکھو |
50 | إِلَى | at | طرف |
51 | ٱلۡعِظَامِ | the bones | ہڈیوں کے |
52 | كَيۡفَ | how | کس طرح |
53 | نُنشِزُهَا | We raise them | ہم جوڑ دیتے ہیں ان کو۔ ہم حرکت دیتے ہیں ان کو۔ ہم الٹا دیتے ہیں ان کو |
54 | ثُمَّ | then | پھر |
55 | نَكۡسُوهَا | We cover them | ہم پہناتے ہیں |
56 | لَحۡمٗاۚ | (with) flesh | گوشت |
57 | فَلَمَّا | Then when | پھر جب |
58 | تَبَيَّنَ | became clear | واضح ہوگیا |
59 | لَهُۥ | to him | واسطے اس کو |
60 | قَالَ | he said | کہا |
61 | أَعۡلَمُ | I know | میں جان گیا |
62 | أَنَّ | that | بیشک |
63 | ٱللَّهَ | Allah | اللہ تعالیٰ |
64 | عَلَىٰ | (is) on | اوپر |
65 | كُلِّ | every | ہر |
66 | شَيۡءٖ | thing | چیز کے |
67 | قَدِيرٞ | All-Powerful | قادر ہے |
68 | ٢٥٩ | (259) | (۲۵۹) |