Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word# | Text Uthmani | En translation | Urdu Translation |
---|---|---|---|
1 | يَٰٓأَيُّهَا | O you | اے |
2 | ٱلَّذِينَ | who | لوگو |
3 | ءَامَنُوٓاْ | believe[d] | جو ایمان لائے ہو |
4 | إِذَا | When | جب |
5 | تَدَايَنتُم | you contract with one another | تم باہم لین دین کرو |
6 | بِدَيۡنٍ | any debt | قرض کا |
7 | إِلَىٰٓ | for | تک |
8 | أَجَلٖ | a term | وقت مقررہ۔ طے شدہ (مقررہ وقت تک) |
9 | مُّسَمّٗى | fixed | |
10 | فَٱكۡتُبُوهُۚ | then write it | تو لکھا کرو اس کو۔ تو لکھ لیا کرو اس کو |
11 | وَلۡيَكۡتُب | And let write | چاہیے کہ لکھے |
12 | بَّيۡنَكُمۡ | between you | تمہارے درمیان |
13 | كَاتِبُۢ | a scribe | لکھنے والا |
14 | بِٱلۡعَدۡلِۚ | in justice | ساتھ عدل کے |
15 | وَلَا | And not | اور نہ |
16 | يَأۡبَ | (should) refuse | انکار کرے |
17 | كَاتِبٌ | a scribe | لکھنے والا |
18 | أَن | that | کہ |
19 | يَكۡتُبَ | he writes | وہ لکھے |
20 | كَمَا | as | جیسا کہ |
21 | عَلَّمَهُ | (has) taught him | سکھا دیا اس کو |
22 | ٱللَّهُۚ | Allah | اللہ نے |
23 | فَلۡيَكۡتُبۡ | So let him write | پس چاہیے کہ وہ لکھے |
24 | وَلۡيُمۡلِلِ | and let dictate | اور چاہیے کہ املاء کرے |
25 | ٱلَّذِي | the one | وہ شخص |
26 | عَلَيۡهِ | on whom | جس پر |
27 | ٱلۡحَقُّ | (is) the right | حق ہے (مقروض ہے) |
28 | وَلۡيَتَّقِ | and let him fear | اورچاہیے کہ |
29 | ٱللَّهَ | Allah | اللہ سے |
30 | رَبَّهُۥ | his Lord | جو رب ہے اس کا |
31 | وَلَا | and (let him) not | اور نہ |
32 | يَبۡخَسۡ | diminish | کمی کرے |
33 | مِنۡهُ | from it | اس سے |
34 | شَيۡـٔٗاۚ | anything | کسی چیز کی |
35 | فَإِن | Then if | پھر اگر |
36 | كَانَ | is | ہو |
37 | ٱلَّذِي | the one | وہ شخص (یعنی مقروض) |
38 | عَلَيۡهِ | on him | اوپر اس کے |
39 | ٱلۡحَقُّ | (is) the right | حق ہے |
40 | سَفِيهًا | (of) limited understanding | بےوقوف۔ کم عقل |
41 | أَوۡ | or | یا |
42 | ضَعِيفًا | weak | کمزور |
43 | أَوۡ | or | یا |
44 | لَا | not | نہیں |
45 | يَسۡتَطِيعُ | capable | وہ استطاعت رکھتا |
46 | أَن | that | کہ |
47 | يُمِلَّ | (can) dictate | املاء کرے |
48 | هُوَ | he | وہ |
49 | فَلۡيُمۡلِلۡ | then let dictate | پس چاہیے کہ املاء کرے |
50 | وَلِيُّهُۥ | his guardian | سرپرست اس کا |
51 | بِٱلۡعَدۡلِۚ | with justice | عدل کے ساتھ |
52 | وَٱسۡتَشۡهِدُواْ | And call for evidence | اور گواہ بنالیا کرو |
53 | شَهِيدَيۡنِ | two witnesses | دو گواہ |
54 | مِن | among | سے |
55 | رِّجَالِكُمۡۖ | your men | اپنے مردو (میں سے) |
56 | فَإِن | And if | پھر اگر |
57 | لَّمۡ | not | نہ |
58 | يَكُونَا | there are | وہ دو ہوں |
59 | رَجُلَيۡنِ | two men | دو مرد |
60 | فَرَجُلٞ | then one man | تو ایک مرد |
61 | وَٱمۡرَأَتَانِ | and two women | اور دو عورتیں |
62 | مِمَّن | of whom | اس میں سے جو |
63 | تَرۡضَوۡنَ | you agree | تم پسند کرتے ہو |
64 | مِنَ | of | سے |
65 | ٱلشُّهَدَآءِ | [the] witnesses | گواہوں میں |
66 | أَن | (so) that (if) | اس لیے کہ۔ مبادا کہ |
67 | تَضِلَّ | [she] errs | بھول جائے گی |
68 | إِحۡدَىٰهُمَا | one of the two | ان دونوں میں سے ایک |
69 | فَتُذَكِّرَ | then will remind | تو یاد دہانی کرادے |
70 | إِحۡدَىٰهُمَا | one of the two | ان دونوں میں سے ایک |
71 | ٱلۡأُخۡرَىٰۚ | the other | دوسری کو |
72 | وَلَا | And not | اور نہ |
73 | يَأۡبَ | (should) refuse | انکار کریں |
74 | ٱلشُّهَدَآءُ | the witnesses | گواہ |
75 | إِذَا | when | جب بھی۔ جہاں بھی |
76 | مَا | that | |
77 | دُعُواْۚ | they are called | وہ بلائے جائیں |
78 | وَلَا | And not | اور نہ |
79 | تَسۡـَٔمُوٓاْ | (be) weary | تم سستی کرو |
80 | أَن | that | کہ |
81 | تَكۡتُبُوهُ | you write it | تم لکھ لو اس کو |
82 | صَغِيرًا | small | چھوٹا ہو |
83 | أَوۡ | or | یا |
84 | كَبِيرًا | large | بڑا ہو |
85 | إِلَىٰٓ | for | طرف |
86 | أَجَلِهِۦۚ | its term | اس کے مقرر وقت کے |
87 | ذَٰلِكُمۡ | That | یہ بات |
88 | أَقۡسَطُ | (is) more just | زیادہ انصاف والی ہے |
89 | عِندَ | near | نزدیک |
90 | ٱللَّهِ | Allah | اللہ کے |
91 | وَأَقۡوَمُ | and more upright | اور زیادہ درست رکھنے والی ہے |
92 | لِلشَّهَٰدَةِ | for evidence | گواہی کے لیے |
93 | وَأَدۡنَىٰٓ | and nearer | اور زیادہ قریب ہے |
94 | أَلَّا | that not | کہ نہ |
95 | تَرۡتَابُوٓاْ | you (have) doubt | تم شک میں مبتلا ہو جاو |
96 | إِلَّآ | except | مگر |
97 | أَن | that | کہ |
98 | تَكُونَ | be | ہو |
99 | تِجَٰرَةً | a transaction | تجارت۔ سودا |
100 | حَاضِرَةٗ | present | حاضر |
101 | تُدِيرُونَهَا | you carry out | تم لین دین کرتے ہو اس کا |
102 | بَيۡنَكُمۡ | among you | آپس میں |
103 | فَلَيۡسَ | then not | تو نہیں ہے |
104 | عَلَيۡكُمۡ | on you | تم پر |
105 | جُنَاحٌ | any sin | کوئی گناہ |
106 | أَلَّا | that not | کہ نہ |
107 | تَكۡتُبُوهَاۗ | you write it | تم لکھو اس کو |
108 | وَأَشۡهِدُوٓاْ | And take witness | اور گواہ بنا لو |
109 | إِذَا | when | جب |
110 | تَبَايَعۡتُمۡۚ | you make commercial transaction | باہم خریدوفروخت کرو تم |
111 | وَلَا | And not | اور نہ |
112 | يُضَآرَّ | (should) be harmed | ضرر پہنچایاجائے |
113 | كَاتِبٞ | (the) scribe | کاتب کو |
114 | وَلَا | and not | اور نہ |
115 | شَهِيدٞۚ | (the) witness | گواہ کو |
116 | وَإِن | and if | اور اگر |
117 | تَفۡعَلُواْ | you do | تم کرو گے |
118 | فَإِنَّهُۥ | then indeed it | تو بیشک وہ |
119 | فُسُوقُۢ | (is) sinful conduct | گناہ ہوگا |
120 | بِكُمۡۗ | for you | تمہارے لئیے |
121 | وَٱتَّقُواْ | and fear | اور ڈرو تم |
122 | ٱللَّهَۖ | Allah | اللہ سے |
123 | وَيُعَلِّمُكُمُ | And teaches | اور سکھاتا ہے تم کو |
124 | ٱللَّهُۗ | Allah | اللہ |
125 | وَٱللَّهُ | And Allah | اور اللہ |
126 | بِكُلِّ | of every | ساتھ ہر |
127 | شَيۡءٍ | thing | چیز کے |
128 | عَلِيمٞ | (is) All-Knower | جاننے والا ہے |
129 | ٢٨٢ | (282) | (۲۸۲) |