Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word id | IndoPak text | En translation | Urdu Translation | Proofreading |
---|---|---|---|---|
1 | يٰۤاَيُّهَا | O you | اے | |
2 | الَّذِيۡنَ | who | لوگو | |
3 | اٰمَنُوۡۤا | believe | جو ایمان لائے ہو | |
4 | اِذَا | When | جب | |
5 | جَآءَكُمُ | come to you | آجائیں تمہارے پاس | |
6 | الۡمُؤۡمِنٰتُ | the believing women | مومن عورتیں | |
7 | مُهٰجِرٰتٍ | (as) emigrants | ہجرت کرنے والیاں | |
8 | فَامۡتَحِنُوۡهُنَّ ؕ | then examine them | تو جانچ پڑتال کرلو ان کی | |
9 | اَللّٰهُ | Allah | اللہ تعالیٰ | |
10 | اَعۡلَمُ | (is) most knowing | خوب جانتا ہے | |
11 | بِاِيۡمَانِهِنَّ ۚ | of their faith | ان کے ایمان کو | |
12 | فَاِنۡ | And if | پھر اگر | |
13 | عَلِمۡتُمُوۡهُنَّ | you know them | تم جان لوان کو | |
14 | مُؤۡمِنٰتٍ | (to be) believers | ایمان والیاں | |
15 | فَلَا | then (do) not | تو نہ | |
16 | تَرۡجِعُوۡهُنَّ | return them | تم لوٹاؤ ان کو | |
17 | اِلَى | to | طرف | |
18 | الۡكُفَّارِ ؕ | the disbelievers | کفار کی (طرف) | |
19 | لَا | Not | نہ | |
20 | هُنَّ | they | وہ | |
21 | حِلٌّ | (are) lawful | حلال ہیں | |
22 | لَّهُمۡ | for them | ان مردوں کے لیے | |
23 | وَلَا | and not | اور نہ | |
24 | هُمۡ | they | وہ | |
25 | يَحِلُّوۡنَ | are lawful | حلال ہوسکتے ہیں | |
26 | لَهُنَّ ۚ | for them | ان عورتوں کے لیے | |
27 | وَاٰ تُوۡهُمۡ | But give them | اور دو ان کو | |
28 | مَّاۤ | what | جو | |
29 | اَنۡفَقُوۡا ؕ | they have spent | انہوں نے خرچ کیا | |
30 | وَلَا | And not | اور نہیں | |
31 | جُنَاحَ | any blame | کوئی گناہ | |
32 | عَلَيۡكُمۡ | upon you | تم پر | |
33 | اَنۡ | if | کہ | |
34 | تَنۡكِحُوۡهُنَّ | you marry them | تم نکاح کرو ان سے | |
35 | اِذَاۤ | when | جب | |
36 | اٰ تَيۡتُمُوۡهُنَّ | you have given them | دے چکو تم ان کو | |
37 | اُجُوۡرَهُنَّ ؕ | their (bridal) dues | ان کے مہر | |
38 | وَلَا | And (do) not | اور نہ | |
39 | تُمۡسِكُوۡا | hold | تم پکڑ رکھو | |
40 | بِعِصَمِ | to marriage bonds | نکاح کو۔ ناموس کو | |
41 | الۡكَوَافِرِ | (with) disbelieving women | کافر عورتوں کے | |
42 | وَسۡــَٔـلُوۡا | but ask (for) | اور مانگ لو | |
43 | مَاۤ | what | جو | |
44 | اَنۡفَقۡتُمۡ | you have spent | خرچ کیا تم نے | |
45 | وَلۡيَسۡــَٔـلُوۡا | and let them ask | اور چاہیے کہ وہ بھی مانگ لیں | |
46 | مَاۤ | what | جو | |
47 | اَنۡفَقُوۡا ؕ | they have spent | خرچ کیا انہوں نے | |
48 | ذٰ لِكُمۡ | That | یہ | |
49 | حُكۡمُ | (is the) Judgment | فیصلہ ہے | |
50 | اللّٰهِ ؕ | (of) Allah | اللہ کا | |
51 | يَحۡكُمُ | He judges | وہ فیصلہ کرتا ہے | |
52 | بَيۡنَكُمۡ ؕ | between you | تمہارے درمیان | |
53 | وَاللّٰهُ | And Allah | اور اللہ | |
54 | عَلِيۡمٌ | (is) All-Knowing | علم والا ہے | |
55 | حَكِيۡمٌ | All-Wise | حکمت والا ہے | |
56 | ١٠ | (10) | (۱۰) |