«В тот день лицемеры и лицемерки скажут верующим: ‘‘Погодите, мы позаимствуем у вас немного света’’». В этом аяте Аллах сообщает о тех ужасных событиях, которые произойдут в День Воскресения на месте сбора. В тот День никто не обретет спасение, кроме уверовавших в Аллаха и Его Посланников, исполнявших приказы Аллаха и избегавших Его запретов.
Ибн Абу Хатим передал, что Саляйм ибн ‘Амир сказал: «Мы были на похоронах в Дамаске. Среди нас был Абу Умама аль-Бахили. Когда была прочитана заупокойная молитва и приступили к захоронению, Абу Умама сказал: ‘‘О люди! Вы просыпаетесь и ложитесь спать в доме, в котором ваши дела делятся на плохие и хорошие. Покинув этот дом, вы отправитесь в другой дом, в этот’’, — и он указал на могилу. ‘‘Это дом одиночества, дом мрака, дом червей и дом тесноты, если только его не расширит Аллах. Потом вы переместитесь из него в место Дня Воскресения, где вы останетесь, пока все люди не будут окутаны по приказу Аллаха. Лица одних из них будут белыми, а лица других — черными. После этого вы переместитесь в другой дом, и люди погрузятся в жуткий мрак. Затем настанет деление света. Свет будет дарован верующим, а безбожники и лицемеры не получат ничего. Это то, о чем Аллах сказал в Коране: ‘‘Или же они подобны мраку в глубине морской пучины. Его покрывает волна, над которой находится другая волна, над которой находится облако. Один мрак поверх другого! Если он вытянет свою руку,то не увидит ее.Кому Аллах не даровал света,тому не будет света’’
(Сура 24, аят 40).
Неверующий и лицемер не воспользуются светом верующего, как не может слепой воспользоваться зрением зрячего. Тогда лицемеры и лицемерки скажут уверовавшим:
(ٱنظُرُونَا نـَقْتَبِسْ مِن نّورِكُمْ ) ‘‘Погодите, мы позаимствуем у вас немного света’’.( قِيلَ ٱرْجِعُواْ وَرَآءَكُمْ فَٱلْتَمِسُواْ نُوراً )Им будет сказано: ‘‘Возвращайтесь назад и ищите свет’’(Сура 57, аят 13). Это будет обманом Аллаха по отношению к лицемерам, о котором Всевышний сказал:( يُخَـٰدِعُونَ ٱللّهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ ) «(Воистину лицемеры) пытаются обмануть Аллаха, но это Он обманывает их»(Сура 4, аят 142). Они вернутся на место деления света, но не обнаружат там ничего. Между ними будет возведен забор с вратами, (بَاطِنُهُ فِيهِ ٱلرّحْمَةُ وَظَـٰهِرُهُ مِن قِبَلِهِ ٱلْعَذَابُ ) ‘‘с внутренней стороны которого будет милость, а снаружи — мучения’’»(Сура 57, аят 13). Саляйм ибн ‘Амир сказал: «Лицемер будет пребывать в обмане до деления света, который Аллах разделит между ним и верующим(которого лицемер в итоге лишится)».
Ибн Аббас сказал: «Когда люди погрузятся во мрак,
(затем) Аллах пошлет свет. Увидев свет, верующие повернутся к нему лицом. Свет будет путеводителем от Аллаха в Рай. Когда лицемеры увидят верующих,идущих на свет, они последуют за ними, но Аллах погасит свет, освещающий путь лицемерам. И тогда они скажут:( ٱنظُرُونَا نـَقْتَبِسْ مِن نّورِكُمْ ) ‘‘Погодите, мы позаимствуем у вас немного света’’. Ведь мы жили с вами на земле. Верующие скажут им в ответ:( ٱرْجِعُواْ وَرَآءَكُمْ ) ‘‘Возвращайтесь назад’’, откуда пришли, во мрак, и ищите там света»..
Ат-Табарани передает, от Ибн Аббаса, что Посланник Аллаха
(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: إناللهتعالىيدعوالناسيومالقيامةبأسمائهم؛ستراًمنهعلىعبادهوأماعندالصراط،فإناللهتعالىيعطيكلمؤمننوراً،وكلمنافقنوراً،فإذااستوواعلىالصراط،سلباللهنورالمنافقينوالمنافقات،فقالالمنافقون: انظرونانقتبسمننوركم،وقالالمؤمنون: ربناأتمملنانورنا،فلايذكرعندذلكأحدأحدا День Воскресения Аллах призовет каждого по имени, Его от рабов будет разделять завеса. Что касается моста ас-Сырат, то Всевышний Аллах даст каждому верующему и каждому лицемеру свет. Когда они окажутся на мосту ас-Сырат, Аллах лишит лицемеров и лицемерок света, и лицемеры скажут: ‘‘Погодите, мы позаимствуем у вас немного света’’. В ответ верующие скажут: ‘‘Господь наш! Дай нам нашего света сполна’’ И после этого никто ничего не добавит»..
Слова Аллаха:
( فَضُرِبَ بـَيـْنـَهُم بِسُورٍ لّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ ٱلرّحْمَةُ وَظَـٰهِرُهُ مِن قِبَلِهِ ٱلْعَذَابُ ) «Между ними будет возведен забор с вратами, с внутренней стороны которого будет милость, а снаружи —мучения». Аль-Хасан и Катада истолковали: «Это стена между Раем и Адом». По мнению Абд ар-Рахмана ибн Зейда и Муджахида, забор, упомянутый в этом аяте, описывается в другом высказывании Аллаха:( وَبـَيـْنـَهُمَا حِجَابٌ ) «Между ними будет завеса»(Сура 7, аят 46). И это верное толкование.(بَاطِنُهُ فِيهِ ٱلرّحْمَةُ ) «с внутренней стороны которого будет милость» —т.е.Рай, [وَظَـٰهِرُهُمِنقِبَلِهِٱلْعَذَابُ } «а снаружи — мучения» — т.е. Ад. В День Воскресения будет возведен забор, отделяющий верующих и лицемеров. Для верующих в нем откроются врата. После того как все они войдут в них, врата закроются. А лицемеры останутся позади, застыв в оцепенении и погрузившись во мрак и мучения, подобно тому неверию, сомнениям и замешательству, в которых они пребывали при жизни на земле.
QUL supports exporting tafsir content in both JSON and SQLite formats.
Tafsir text may include <html> tags for formatting such as <b>,
<i>, etc.
Note:
Tafsir content may span multiple ayahs. QUL exports both the tafsir text and the ayahs it applies to.
Example JSON Format:
{
"2:3": {
"text": "tafisr text.",
"ayah_keys": ["2:3", "2:4"]
},
"2:4": "2:3"
}
"ayah_key" in "surah:ayah", e.g. "2:3" means
3rd ayah of Surah Al-Baqarah.
text: the tafsir content (can include HTML)ayah_keys: an array of ayah keys this tafsir applies toayah_key where the tafsir text can be found.
ayah_key: the ayah for which this record applies.group_ayah_key: the ayah key that contains the main tafsir text (used for shared tafsir).
from_ayah / to_ayah: start and end ayah keys for convenience (optional).ayah_keys: comma-separated list of all ayah keys that this tafsir covers.text: tafsir text. If blank, use the text from the group_ayah_key.