Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
Word id | IndoPak text | En translation | Urdu Translation | Proofreading |
---|---|---|---|---|
1 | وَاِذَا | And when | اور جب | |
2 | سَاَلَـكَ | ask you | سوال کریں تجھ سے | |
3 | عِبَادِىۡ | My servants | میرے بندے | |
4 | عَنِّىۡ | about Me | میرے بارے میں | |
5 | فَاِنِّىۡ | then indeed I am | تو بیشک میں | |
6 | قَرِيۡبٌؕ | near | قریب ہوں | |
7 | اُجِيۡبُ | I respond | میں جواب دیتا ہوں | |
8 | دَعۡوَةَ | (to the) invocation | پکار کا۔ دعا کا | |
9 | الدَّاعِ | (of) the supplicant | پکارنے والے کی | |
10 | اِذَا | when | جب بھی | |
11 | دَعَانِ | he calls Me | وہ پکارے مجھے۔ وہ پکارتا ہے مجھ کو | |
12 | فَلۡيَسۡتَجِيۡبُوۡا | So let them respond | پس چاہیے کہ وہ بات مانیں | |
13 | لِىۡ | to Me | میرے لیے | |
14 | وَلۡيُؤۡمِنُوۡا | and let them believe | اور چاہیے کہ وہ ایمان لائیں۔ یقین رکھیں | |
15 | بِىۡ | in Me | ساتھ میرے | |
16 | لَعَلَّهُمۡ | so that they may | تاکہ وہ | |
17 | يَرۡشُدُوۡنَ | (be) led aright | وہ راہ راست پائیں | |
18 | ١٨٦ | (186) | (۱۸۶) |