Word by word translation tool
The Word Translation Tool is designed to manage word-by-word translations of each word of the Quran.
If you'd like to contribute to improving Urdu word translation, simply click the Request Access button below to send a request to the admin.
| Word# | Text Uthmani | En translation | Urdu Translation |
|---|---|---|---|
| 1 | لَّيۡسَ | Not is | نہیں ہے |
| 2 | عَلَى | on | پر |
| 3 | ٱلۡأَعۡمَىٰ | the blind | اندھے (پر) |
| 4 | حَرَجٞ | any blame | کوئی حرج |
| 5 | وَلَا | and not | اور نہ |
| 6 | عَلَى | on | پر |
| 7 | ٱلۡأَعۡرَجِ | the lame | لنگڑے (پر) |
| 8 | حَرَجٞ | any blame | کوئی حرج |
| 9 | وَلَا | and not | اور نہ |
| 10 | عَلَى | on | پر |
| 11 | ٱلۡمَرِيضِ | the sick | مریض (پر) |
| 12 | حَرَجٞ | any blame | کوئی حرج۔ گناہ |
| 13 | وَلَا | and not | اور نہ |
| 14 | عَلَىٰٓ | on | پر |
| 15 | أَنفُسِكُمۡ | yourselves | تمہارے نفسوں پر |
| 16 | أَن | that | کہ |
| 17 | تَأۡكُلُواْ | you eat | تم کھاؤ |
| 18 | مِنۢ | from | سے |
| 19 | بُيُوتِكُمۡ | your houses | اپنے گھروں سے |
| 20 | أَوۡ | or | یا |
| 21 | بُيُوتِ | houses | گھروں سے |
| 22 | ءَابَآئِكُمۡ | (of) your fathers | تمہارے باپوں کے۔ باپ داد کے |
| 23 | أَوۡ | or | یا |
| 24 | بُيُوتِ | houses | گھروں سے |
| 25 | أُمَّهَٰتِكُمۡ | (of) your mothers | تمہاری ماؤں کے |
| 26 | أَوۡ | or | یا |
| 27 | بُيُوتِ | houses | گھروں (سے) |
| 28 | إِخۡوَٰنِكُمۡ | (of) your brothers | تمہارے بھائیوں کے (گھروں سے) |
| 29 | أَوۡ | or | یا |
| 30 | بُيُوتِ | houses | گھروں (سے) |
| 31 | أَخَوَٰتِكُمۡ | (of) your sisters | تمہاری بہنوں کے |
| 32 | أَوۡ | or | یا |
| 33 | بُيُوتِ | houses | گھروں سے |
| 34 | أَعۡمَٰمِكُمۡ | (of) your paternal uncles | تمہارے چچاؤں کے |
| 35 | أَوۡ | or | یا |
| 36 | بُيُوتِ | houses | گھروں سے |
| 37 | عَمَّٰتِكُمۡ | (of) your paternal aunts | تمہاری پھوپھیوں کے |
| 38 | أَوۡ | or | یا |
| 39 | بُيُوتِ | houses | گھروں سے |
| 40 | أَخۡوَٰلِكُمۡ | (of) your maternal uncles | تمہارے ماموؤں کے |
| 41 | أَوۡ | or | یا |
| 42 | بُيُوتِ | houses | گھروں سے |
| 43 | خَٰلَٰتِكُمۡ | (of) your maternal aunts | تمہاری خالاؤں کے |
| 44 | أَوۡ | or | یا |
| 45 | مَا | what | جو |
| 46 | مَلَكۡتُم | you possess | مالک ہوئے تم |
| 47 | مَّفَاتِحَهُۥٓ | its keys | اس کی کنجیوں کے |
| 48 | أَوۡ | or | یا |
| 49 | صَدِيقِكُمۡۚ | your friend | تمہارے دوست کے |
| 50 | لَيۡسَ | Not is | نہیں |
| 51 | عَلَيۡكُمۡ | on you | تم پر |
| 52 | جُنَاحٌ | any blame | کوئی گناہ |
| 53 | أَن | that | کہ |
| 54 | تَأۡكُلُواْ | you eat | تم کھاؤ |
| 55 | جَمِيعًا | together | مل کر |
| 56 | أَوۡ | or | یا |
| 57 | أَشۡتَاتٗاۚ | separately | الگ الگ |
| 58 | فَإِذَا | But when | پھر جب |
| 59 | دَخَلۡتُم | you enter | داخل ہو تم |
| 60 | بُيُوتٗا | houses | گھروں میں |
| 61 | فَسَلِّمُواْ | then greet | تو سلام کرو |
| 62 | عَلَىٰٓ | [on] | پر |
| 63 | أَنفُسِكُمۡ | yourselves | اپنے نفسوں (پر) |
| 64 | تَحِيَّةٗ | a greeting | دعائے خیر ہے۔ تحفہ ہے |
| 65 | مِّنۡ | from | سے |
| 66 | عِندِ | from | طرف سے |
| 67 | ٱللَّهِ | Allah | اللہ کی (طرف سے)۔ اللہ کے (پاس سے) |
| 68 | مُبَٰرَكَةٗ | blessed | بابرکت ہے |
| 69 | طَيِّبَةٗۚ | (and) good | پاکیزہ ہے |
| 70 | كَذَٰلِكَ | Thus | اسی طرح |
| 71 | يُبَيِّنُ | Allah makes clear | بیان فرماتا ہے |
| 72 | ٱللَّهُ | Allah makes clear | اللہ |
| 73 | لَكُمُ | for you | تمہارے لیے |
| 74 | ٱلۡأٓيَٰتِ | the Verses | آیات کو |
| 75 | لَعَلَّكُمۡ | so that you may | تاکہ تم |
| 76 | تَعۡقِلُونَ | understand | تم عقل سے کام لو |
| 77 | ٦١ | (61) | (۶۱) |